Hydraulikventilgehäuse
Alles hängt von der Hauptbohrung ab. Die Fertigung von Ventilgehäusen ist die Königsdisziplin in der Welt der Fluidtechnik. Seit Jahren ist die Kompetenz von MAPAL bei der Schieberbohrung gefragt. Von der Genauigkeit dieser Bohrung hängt das Spaltmaß mit dem Schieber ab, damit das Hydrauliköl leckagefrei nur in die gewünschte Richtung fließen kann. Dies ist bei modernen Hydraulikventilen sehr eng definiert. Dementsprechend liegt ein großes Augenmerk auf der Rundheit, Zylinderform, der Geradheit sowie der Oberflächengüte dieser Bohrung.
Zerspanungsanforderungen
- Schwankende Guss-Aufmaßsituation
- Stark unterbrochene Schnitte
- Ringbildung beim Aufbohren vermeiden und sichere Spanabfuhr aus dem Gehäuse gewährleisten
- Ausbrüche an den Steuerkanten im Aufbohrprozess vermeiden
- Sehr hohe Anforderungen an Form- und Lagetoleranz
- Konstantes Aufmaß vor dem Honen
- Bauteilvarianz und begrenzte Werkzeugspeicherplätze im Zerspanungskonzept berücksichtigen
Wegeventil
方向控制阀是具有多个开关位置的采用机械或电子方式操作的阀门。根据控制滑块沿着控制刃口的指定位置,设置体积流量以运行连接的机具。独立压力天平(IDW)调节控制滑块流入控制刃口上的恒定负载压力梯度,从而在整个调节范围内实现独立于负载压力的体积流量控制,即使在并联运行(负载补偿)时亦是如此。系统必须无泄漏,以防止负载意外下降,即使在并联运行时亦是如此。
钻削加工
Soluzioni applicative
1 – Produzione di piccole e medie serie con utensili non registrabili
Situazione di partenza del cliente
Corpo valvola EN-GJS-400-15 – Foro cursore
- Ordini individuali, piccole e medie quantità
- Nessuna possibilità di registrazione utensile
- Lead time ridotto richiesto
- Elevati costi orari della macchina
- Disponibilità di un processo di levigatura a espansione stabile
- Progettazione utensile adattata a diverse varianti di componenti
2 – Produzione di grandi serie con utensili fissi e registrabili
Situazione di partenza del cliente
Corpo valvola EN-GJS-400-15 – Foro cursore e foro di compensazione della pressione
- Serie di produzione grande
- Registrazione utensile desiderato
- Elevati costi orari della macchina
- Costi elevati per la successiva levigatura del foro
3 – Lotti di piccole dimensioni – Riduzione dei cambi utensile grazie agli utensili combinati
Situation initiale du client
Corps de valve EN-GJL-300 – Alésage de tiroir
- Petits lots
- Possibilité de régler l’outil
- Changement d'outil trop fréquent/fréquent
- Taux horaire élevé des machines
- Frais élevés en raison du processus de pierrage
4 – Rodage flexible sur le centre d'usinage
Situação inicial no cliente
Corpo de válvula EN-GJS-400-15 – Furo do compensador/brunimento
- Requisito para reduzir custos dos acessórios
- Centro de usinagem existente convertido para TOOLTRONIC
- Brunimento para construção de protótipos, bem como produção em pequena e média escala
- Requisito para salvar o processo de brunimento em uma máquina separada
5 – Gerenciamento de ferramentas
Situação inicial no cliente
Corpo da válvula EN-GJS-400-15 – Usinagem completa
- Altos estoques
- Processos na área de preset de ferramentas não otimizados, e qualidade de dados incompleta
- Transparência de custos não é suficiente
- Alta oscilação devido à falta geral de trabalhadores
- Problemas com quebra de ferramentas
- Altos custos de ferramentas
Solutions d'outils
Perçage pilote et alésage
Usinage des arêtes de commande
Alésage et alésage de précision
Usinage final par pierrage
Fraisage
Spannen