• MAPAL offers complete machining solutions for the die and mould industry.

Getting started in the die & mould sector

Die and mould makers expect high process and product expertise from their cutting tools manufacturer. This is because the tool life of the moulds to be created and the precision of the moulded parts are extremely important for competitiveness in mass production. Therefore, they require their tools to offer the highest levels of precision, a long tool life, and – above all – process reliability.
 

It is precisely these aspects that make MAPAL successful in sectors such as the automotive industry, machine engineering and the aerospace industry. Now the precision tool manufacturer is also offering efficient and economical solutions for the complete machining process in the die & mould sector. Versatile and precise high-performance tools and special tool holders with narrow contours and a precise radial run-out minimise polishing effort and reworking thanks to a constant surface finish in the milling process.

The picture shows the MAPAL tool range for mould making

Solid carbide end mills
  • OptiMill-3D-BN

    ボールノーズミーリングカッター
    • 3D輪郭の高精度加工
    • ø範囲: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill-3D-CR

    コーナーラジアスミーリングカッター
    • 高精度のコーナーRのミーリング加工
    • ø範囲: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill ショルダーミリングカッター

    ショルダーミリングカッター
    • 粗、仕上トロコイド加工、ポケットミーリング加工に最適
    • ø範囲: 2.00 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-CS

    ショルダーラジアスミーリングカッター

    • 複雑な自由曲面および複雑なワーク形状の仕上げ加工
    • ø範囲: 2.00 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-HF

    高送りミーリングカッター
    • 高い工程信頼性で高い材料除去率の高送り加工に最適
    • ø範囲: 2.00 - 16.00 mm

  • OptiMill-3D-Alu

    ボールノーズ&コーナーラジアスミーリングカッター
    • 3D輪郭の高精度加工
    • ø範囲: 1.00 - 20.00 mm

  • OptiMill-Graphite-MT

    ボールノーズ&ショルダーミーリングカッター
    • 黒鉛電極で高い切り屑除去率を必要とする粗加工用多枚刃ミリングカッター
    • ø範囲: 3.00 - 16.00 mm

  • OptiMill-Graphite-MT

    ボールノーズ&コーナーラジアスミーリングカッター
    • 黒鉛電極の加工に最適
    • 加工状況に応じて異なる仕様
    • ø範囲: 0.20 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-Copper

    ボールノーズ&コーナーラジアスミーリングカッター
    • 銅電極や靭性の高い非鉄合金を加工するための特殊形状
    • ø範囲: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill-Diamond

    ボールノーズ、コーナーラジアス、ショルダーミーリングカッター
    • 長寿命を実現するPCD刃
    • ø範囲: 3.00 - 12.00 mm

インサートを使ったミーリングカッタ
  • NeoMill-ISO-360

    円形インサートミリングカッター
    • 粗および中仕上げ加工に最適
    • ø範囲: 10.00 - 160.00 mm

  • NeoMill-3D-Finish

    仕上げ用ミーリングカッター
    • 90°面、フェース面および輪郭の仕上げ加工に最適
    • ø範囲: 16.00 – 42.00 mm

  • NeoMill-3D-Ballnose/-Torus

    ボールノーズ&コーナーラジアスミーリングカッター
    • 仕上げと中仕上げ用のボールおよびコーナーRの交換式インサートを備えたツール本体
    • ø範囲: 8.00 - 32.00 mm

  • NeoMill-2/4-HiFeed90

    高送り/90°フラットエンドミル
    • 最高の生産性を実現するユニバーサルツールシステム
    • ø範囲:16.00-200.00mm

ドリル | 面取り加工
  • ECU-Drill-Steel

    Solid carbide drill  

    • Double-edge solid drill with a good price-to-performance ratio
    • Wide range of applications
    • Proven geometries for high precision and process reliability
    • Ø area: 1.00 – 20.00 mm

  • MEGA-Drill-Hardened

    High-performance solid carbide drill 

    • Double-edge solid drills with coating and geometry suitable for reliable machining of hardened workpiece material
    • New micro-geometry and macro-geometry
    • Ø area: 2.55 – 16.00 mm

  • MEGA-Drill-Steel-Plus

    High-performance solid carbide drill 

    • Double-edge solid drills with coating and geometry suitable for steel machining
    • Optimised chip flute geometry and modified cutting-edge preparation
    • Ø area: 3.00 – 25.00 mm 

  • Tritan-Drill-Steel

    Triple-edge solid carbide drill 

    • Triple-edge solid drills for maximum feed
    • Self-centring chisel for challenging drilling situations
    • Specially adapted to steel machining
    • Ø area: 4.00 – 20.00 mm 

  • Tritan-Spot-Drill-Steel

    Pilot drill
    • Triple-edge pilot drill for demanding pilot drilling situations
    • Specially adapted to triple-edge drills
    • Ø area: 4.00 – 20.00 mm

  • Tritan-Step-Drill

    Triple-edge step drill
    • Triple-edge step drill with self-centring chisel
    • For machining threaded core holes without oscillating movement
    • Ø area: 4.25 – 14.15 mm

  • MEGA-Deep-Drill

    Deep drill
    • Process-reliable and efficient creation of deep bores up to 40xD
    • MEGA-Pilot-Drill
    • Ø area: 1.00 – 16.00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer

    Drill reamer
    • Two working steps – drilling and reaming – combined in a single tool
    • Optimised reaming cutting edge
    • Reduction of productive and non-productive times
    • Bore tolerance ≥ IT7
    • Ø area: 4.00 – 16.00 mm 

  • Precision countersink

    Countersink with unequal spacing
    • Extremely unequally spaced cutting edges
    • Higher degree of accuracy and improved surface values
    • Reduced axial and radial forces
    • Significantly less vibrations
    • Increased cutting parameters to ensure highest productivity
    • Ø area: 4.30 – 31.00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer-Pyramid

    Drill reamer with pyramid tip 

    • Spot drilling, drilling and reaming – all with one tool
    • Improved centring properties thanks to pyramid tip
    • Reduction of productive and non-productive times
    • Bore tolerance ≥ IT7
    • Ø area: 4.00 – 16.00 mm 

  • QTD indexable insert drill

    Solid drill with replaceable head system 

    • Cost-effective system with indexable inserts that can be swapped out
    • Force-locking and form-fit clamping system
    • Easy to handle
    • High degree of radial run-out accuracy
    • Ø area: 8.10 – 49.00 mm 

Reaming
  • FixReam – FXR

    High-performance reamers with a cylindrical shank 

    • High-performance reamer made from solid carbide
    • Straight-fluted for through and blind bores
    • Left-hand fluted for through bores
    • Ø area: 3.00 – 20.00 mm 

  • CPReam – CPR

    Replaceable head reamer 

    • Taper and face connection provide the greatest possible stability and rigidity
    • Highly precise radial run-out accuracy of 5 μm
    • Easy to handle
    • Ø area: 8.00 – 40.00 mm

  • Quick adjustment reamer – WN 50

    Hand reamers 

    • Quick-adjust reamer with wide adjustment range
    • Especially suitable for repair work
    • Spare blade sets available
    • Ø area: 6.40 – 95.00 mm 

  • Guided tools

    Tools with guide pads 

    • Highest accuracy guaranteed with the MAPAL principle
    • Guide pads directly guide the tool into the bore
    • Precision-ground indexable inserts
    • High-precision adjustment for micrometre-precise bore machining

Clamping
  • UNIQ DReaM Chuck, 4.5°

    Hydraulic chucks with a new design 

    • For reaming and drilling applications as well as for finishing during milling operations
    • This is achieved through an optimal interplay of geometric and functional properties
    • Outstanding surfaces as well as improved handling
    • Increasing productivity during the machining of contour-critical parts

    To the shop

  • UNIQ Mill Chuck, HA

    Hydraulic chucks with a new design 

    • Hydraulic chuck for highly dynamic milling applications
    • This is achieved through an optimal interplay of geometric and functional properties
    • Excellent results when using tools with HA shanks
    • Process reliability – even on high-quality parts 

    To the shop

  • HighTorque Chuck HTC

    Hydraulic chuck 

    • High level of torque transmission
    • Ideal damping properties
    • Excellent rigidity of the entire system
    • Radial run-out accuracy < 3 μm
    • 3° slim design for use in contour-critical applications 


       

    To the shop

  • MAPAL HydroChuck MHC

    HydroChuck MHC

    Hydraulic chuck 

    • Excellent vibration dampening
    • High degree of radial run-out accuracy
    • Ultra-short and compact design for high rigidity





       

    To the shop

  • ThermoChuck MTC

    Shrink chuck 

    • Long tool life through the use of high-temperature tool steel 
    • High torque transmission and radial rigidity
    • Precision balanced as standard
    • MQL-suitable
    • With and without axial tool length adjustment 

       

    To the shop

  • MAPAL MillChuck

    Mill Chuck, System HB

    Side lock chuck
    • Easy to handle thanks to use of a differential screw
    • Maximum cost-effectiveness and precision
    • Axial tool positioning can be defined using spring system
    • Decentralised coolant outlets for maximum process reliability



       
    To the shop

  • MAPAL Precision-DrillChuck MPC

    Precision-DrillChuck – MPC

    Precision drill chuck 

    • Simple construction, straightforward to handle
    • Safe clamping independent of direction of rotation
    • High degree of spindle speed strength
    • Modular design allows drill chuck heads to be used with all tool connections 

  • MAPAL slip-on reamer arbor

    Milling cutter arbor – MDA / MCA

    Milling cutter arbor 

    • Vibration-cancelling design (MDA) with vibration dampening system
    • Adapted to the rigidity of all common machine types
    • Smooth, stable running despite long projections delivers better surface finish
    • Milling cutter arbor (MCA) with large face connection for roughing and pre-finishing operations in large diameter ranges

  • MAPAL MFS milling head holder

    MFS milling head holder

    Tool adapter for screw-in milling cutter 

    • Simple and fast clamping of screw-in milling cutters
    • Exact interaction of taper and face connection
    • Greatest possible stability and rigidity
    • Universally deployable for roughing and finishing operations

  • MAPAL HSK adapter

    Adapter

    Extensions, reducers and adapters 

    • Wide range of options for modular tool systems
    • Hydraulic extensions and tool extensions for thermal expanding chucks
    • HSK reducers and extensions
    • KS steep taper adapter



       

    To the shop


Components and workpiece material


Da peça bruta à acabada

A ferramenta certa com apenas alguns cliques: Dependendo da usinagem, da operação específica e da necessidade da ferramenta, chegar rapidamente à ferramenta desejada.
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    1 / 8

    Superfícies 2D

    Por um lado, esta categoria inclui processos de usinagem realizados diretamente na máquina, tais como fresagem plana, fresagem de bolsos e paredes retas. Por outro lado, também operações para geometrias complexas programadas com a ajuda do software CAM.

    Para a gama de produtos para usinagem de superfície 2D
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    2 / 8

    Superfícies 3D

    Na fabricação de moldes e matrizes, a produção de moldes cada vez mais complexos faz parte da vida cotidiana. Os contínuos desenvolvimentos em máquinas-ferramentas e software CAM elevam o desempenho e a produtividade a um nível cada vez maior. Consequentemente, as ferramentas utilizadas também devem ser sempre as mais modernas. A fim de alcançar um ótimo aqui, uma análise do processo é realizada no início do projeto.

    Para a gama de produtos para usinagem de superfícies 3D
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    3 / 8

    Bolsos abertos

    As pastilhas de molde também têm tarefas de usinagem que são necessárias para a fundição ou vários acessórios. Os usuários estão usinando cada vez mais bolsos abertos (usinagem circunferencial) usando fresagem trocoidal. Este método de usinagem ajuda a otimizar os tempos de usinagem e prolongar a vida útil da ferramenta.

    Para a gama de produtos para usinagem de bolsos abertos
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    4 / 8

    Bolsos fechados

    Os bolsos fechados são geralmente produzidos por desbaste em planos em Z. Ao fresar, a entrada de usinagem é frequentemente selecionada através de uma rampa. A escolha da ferramenta depende da profundidade das paredes e do esboço a ser produzido sobre o componente. O amplo portfólio de sistemas modulares MAPAL também cobre a usinagem de bolsos profundos com grandes diâmetros.

    Para a gama de produtos para usinagem de bolsos fechados
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    5 / 8

    Fresagem helicoidal

    Um foco principal nas operações de fresagem é a redução do tempo de usinagem. Com geometrias de ferramentas específicas para usinagem de bolsos fechados e redondos, muitas vezes é possível eliminar o processo de pré-perfuração. Na fresagem helicoidal, os caminhos de ferramentas são programados com entradas helicoidais adequadas para dimensões de bolso.

    Para a gama de produtos Fresagem helicoidal
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    6 / 8

    Superfícies planas

    Operações para criar superfícies planas ocorrem com muita frequência e em diferentes áreas na fabricação de moldes e matrizes: Seja relacionado ao componente, seja relacionado à estratégia devido à respectiva operação de fresagem ou devido às exigências de superfícies de fechamento do molde, bem como de cortes e matrizes de corte. A seleção da ferramenta apropriada é realizada, então, de acordo com a aplicação e a exigência.

    Para a gama de produtos para a usinagem de superfícies planas
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    7 / 8

    Paredes e nervuras finas

    Plastic injection moulds and die casting moulds often have ribs and thin walls. Ribs, for example, are increasingly being milled, as this process is more cost-effective than EDM (spark eroding). As a rule, long or extra-long carbide tools with small diameters are used. Customer-specific solutions (RibCutter) to match the respective rib shape are also possible here.

    Go to the product range for machining thin walls and ribs
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    8 / 8

    Furos pequenos e grandes

    Há uma ampla gama de operações de furação sólida na fabricação de moldes e matrizes: Desde grandes furos para colunas guia até furos profundos para o sistema de refrigeração e furos de alta precisão para pinos ejetores. Desde grandes furos para colunas guia até furos profundos para o sistema de refrigeração e furos de alta precisão para pinos ejetores. A MAPAL oferece um portfólio abrangente de ferramentas de mandrilamento e mandrilamento para as etapas individuais de produção.

    Para a gama de produtos para usinagem de furos pequenos e grandes

Tudo a partir de uma única fonte

  • 1. Planejamento e compras

    Gestão de compra otimizada é importante para uma organização clara do estoque de ferramentas.

  • 2. Logística de ferramentas

    Custo-benefício mesmo na periferia da usinagem: Dispensa inteligente sistemas reduzem significativamente tempos não produtivos.

  • 3. Engenharia

    Os especialistas em usinagem fornecem suporte com engenharia de processo, por exemplo na forma de simulações CAM, conselhos em geral e o desenvolvimento de estratégias de usinagem econômica.

  • 4. Medição e ajuste

    Dispositivos de ajuste e medição confiáveis que convencem com precisão e facilidade de utilização no ajuste das ferramentas.

  • 5. Ferramentas e tecnologia de fixação

    Do fuso à aresta de corte - a MAPAL oferece um vasto programa de ferramentas e tecnologias de fixação para o setor de moldes e matrizes.

  • 6. Usinagem

    Processos de usinagem eficientes e estratégias de usinagem adaptadas ao mais alto nível tecnológico.

  • 7. Digitalização e automação

    Digitalização rápida e fácil: O dispositivo c-Connect digitalmente transmite dados de medição desde o suporte de configuração até o armário de ferramenta. Ele também monitora o status da máquina entre outras coisas.

  • 8. Recondicionamento

    Os clientes recebem suas ferramentas recondicionadas de volta com a qualidade do fabricante dentro de pouquíssimo tempo. Também disponível com serviço de entrega mediante solicitação.


Engineering Workflow – da teoria à prática

Encontrar uma solução perfeita para as necessidades do cliente – este é o desafio da MAPAL. Além de soluções especiais individuais e um amplo portfólio de produtos standard, estão disponíveis serviços abrangentes para projetar de forma otimizada todo o processo, desde a ideia do produto até as aparas. Os clientes podem contar com os muitos anos de experiência do líder tecnológico em usinagem.
  • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

    1. Pedidos de clientes

    Os representantes de vendas da MAPAL estão diretamente disponíveis para pedidos individuais. Em discussões pessoais, sondam os requisitos concretos e o âmbito (usinagem completa ou parcial) juntamente com o cliente e discutem os detalhes diretamente no modelo 3D do componente.

    O time de fabricação de moldes e matrizes da MAPAL ficaria muito feliz em responder as suas perguntas por e-mail e entrará em contato o mais rápido possível.

  • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

    2. Análise de projetos

    Com base em modelos 3D e dados de máquinas, os interlocutores analisam as tarefas de fabrico e desenvolvem estratégias de usinagem eficazes.

    Os componentes da análise do projeto são:
    • Propostas de usinagem para todas as etapas de usinagem
    • Lista de ferramentas
    • Otimização do processo

  • 3. Conceção de processos

    Independentemente de o foco ser a flexibilidade ou a produtividade: Os especialistas em usinagem simulam o processo desenvolvido com base nos modelos 3D e identificam assim o potencial de otimização. Verificam e melhoram os parâmetros de usinagem durante a programação CAM e asseguram assim uma fabricação estável e económica.

    O projeto do processo inclui:
    • Análise do tempo de execução do componente
    • Definição dos dados de tecnologia
    • Programação CAM

  • Overview of all MAPAL tool solutions for die and mould making in one workpiece.

    4. Solução de ferramentas

    A vasto programa standard MAPAL para a fabricação de moldes e matrizes oferece a solução ideal de ferramentas para cada aplicação. Se necessário, estão também disponíveis soluções especiais individuais.

    Vantagens ao usuário:
    • Amplo programa standard
    • Fornecimento de dados de ferramentas

  •  The picture shows a technical advisor from MAPAL in conversation with a customer.

    5. Testes e oferta de ferramentas

    Após a troca de informações sobre a sua tarefa de usinagem, a MAPAL apoia os clientes na utilização das ferramentas necessárias no processo. Esta é a base para uma oferta bem fundamentada e adaptada à respetiva aplicação.

  • The picture shows documents for preparing offers on a table with three people.

    6. Parceria de colaboração

    Mesmo após sucessos em conjunto, os especialistas da MAPAL permanecem em contato direto com o cliente. Se houver potencial de otimização ao longo do tempo, ou se outras ferramentas se tornarem melhores, a MAPAL terá prazer em fornecer suporte para melhorar ainda mais a produtividade e a relação custo-benefício.

    Para garantir uma produção eficiente a longo prazo, a MAPAL também oferece opções abrangentes de gerenciamento de ferramentas.

    Opções de gerenciamento de ferramentas:

    • Sistemas de distribuição
    • Serviço de reenvio
    • Extenso portfólio de produtos de dispositivos de ajuste e medição



Further items about the die&mould area


Our retail partners

Responsibility according to postcode areas

  • 1 / 16

    Postcode 35

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 2 / 16

    Postcode 44

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 3 / 16

    Postcode 51

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 4 / 16

    Postcode 56, 57

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 5 / 16

    Postcode 58, 59

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 6 / 16

    Postcode 60, 61

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 7 / 16

    Postcode 63 - 69

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 8 / 16

    Postcode 70 - 73

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 9 / 16

    Postcode 74, 75

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 10 / 16

    Postcode 76 - 79

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 11 / 16

    Postcode 80 - 87

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 12 / 16

    Postcode 88, 89

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 13 / 16

    Postcode 90 - 97

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 14 / 16

    Danmark

    EDECO TOOL APS 
    Naverland 2
    2600 Glostrup
    Danmark

    Phone: +45 7060 2029
    Email: info@edeco.dk
    Web: www.edeco.dk

  • 15 / 16

    Italy

    TEKNOS S.r.l.
    Via A. Pigafetta, 2
    35011 Campodarsego (PD)
    Italia

    Phone: +39 049 8877061
    Email: info@teknositalia.it
    Web: www.teknositalia.it

  • 16 / 16

    Portugal

    Álamo-Ferramentas Unipessoal Lda
    Rua da ETAR, Lote 9
    Zona Industrial de Oiã
    3770-059 Oiã
    ​​​​​​​​​​​​​​
    Phone: +351 234 728-193
    Email: geral@alamo-ferramentas.com