• MAPAL offers complete machining solutions for the die and mould industry.

ツールおよび金型製造部門活動開始

金型製造メーカーは、切削工具メーカーに高度なプロセスおよび製品の専門知識を期待しています。なぜなら大量生産での競争力を高めるためには、生産する金型の耐用年数や成形品の精度が非常に重要になるからです。そのため、ツールには最高の精度、長い工具寿命、そして何よりも加工の信頼性が求められます。
 

まさにこれらの側面が自動車産業、機械製造あるいは航空宇宙産業などの分野でマパールを成功させています。したがって精密ツールメーカーがや金型製造におけるすべての加工プロセスに対して効率的かつ経済的なソリューションを提供するのは当然のことです。汎用性が高く精密で高性能なツールとスリムな輪郭で正確な振れ精度の特殊なツールホルダーはミーリング加工で一定の表面品質を確保することで、研磨の手間や手直しを最小限に抑えてくれます。これによりプロセス全体の大幅なコスト削減が可能になります。

金型製造のためのツールプログラム

The picture shows the MAPAL tool range for mould making

Vollhartmetall Schaftfräser
  • OptiMill-3D-BN

    Kugelfräser
    • Hochpräzise Bearbeitung von 3D-Konturen
    • ø-Bereich: 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill-3D-CR

    Eckradiusfräser
    • Fräsen mit hochgenauem Eckradius
    • ø-Bereich: 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill Eckfräser

    Eckfräser
    • Ideal zum: Schruppen Schlichten, und Fräsen von Taschen
    • ø-Bereich: 2,00 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-CS

    Kreisradiusfräser

    • Schlichten von komplexen Freiformflächen und komplizierten Werkstückgeometrien
    • ø-Bereich: 2,00 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-HF

    Hochvorschubfräser
    • Ideal für die Hochvorschubbearbeitung mit großem Zeitspanvolumen bei hoher Prozesssicherheit
    • ø-Bereich: 2,00 - 16,00 mm

  • OptiMill-3D-Alu

    Kugel- und Eckradiusfräser

    • Hochpräzise Bearbeitung von 3D-Konturen
    • ø-Bereich: 1,00 - 20,00 mm

  • OptiMill-Graphite-MT

    Kugel- und Eckfräser
    • Vielzahnfräser zum Schruppen für hohe Abtragsraten bei Graphitelektroden
    • ø-Bereich: 3,00 - 16,00 mm

  • OptiMill-3D-Graphite

    Kugel- und Eckradiusfräser
    • Geeignet zur Bearbeitung von Graphitelektroden
    • Unterschiedliche Ausführungen je nach Bearbeitungssituation
    • ø-Bereich: 0,20 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-Copper

    Kugel- und Eckradiusfräser
    • Spezielle Geometrie zur Bearbeitung von Kupferelektroden und zähen NE-Legierungen
    • ø-Bereich: 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill-Diamond

    Kugel-, Eckradius- und Eckfräser
    • PKD-Schneiden für hohe Standzeit
    • ø-Bereich: 3,00 - 12,00 mm

Fräser mit Wendeschneidplatten
  • NeoMill-ISO-360

    Rundplattenfräser
    • Ideal zum Schruppen und Vorschlichten
    • ø-Bereich: 10,00 - 160,00 mm

  • NeoMill-3D-Finish

    Schlichtfräser
    • Ideal zum Schlichten von 90°-Flächen, Planflächen und Konturen
    • ø-Bereich: 16,00 – 42,00 mm

  • NeoMill-3D-Ballnose/-Torus

    Kugel- und Eckradiusfräser
    • Ein Grundkörper mit Kugel- und Eckradius- Schneidplatte zum Schlichten und Vorschlichten
    • ø-Bereich: 8,00 - 32,00 mm

  • NeoMill-2/4-HiFeed90

    Hochvorschub-/90°-Eckfräser
    • Universelles Werkzeugsystem für höchste Produktivität
    • ø-Bereich: 16,00 - 200,00 mm

Bohren | Senken
  • ECU-Drill-Steel

    Foret en carbure monobloc  

    • Foret à deux arêtes de coupe avec un très bon rapport qualité-prix
    • Vaste gamme d'applications
    • Géométrie éprouvée pour un niveau élevé de précision et de fiabilité des processus
    • Plage de ø : 1,00 – 20,00 mm 

  • MEGA-Drill-Hardened

    Foret en carbure monobloc ultra-puissant 

    • Foret à deux arêtes de coupe avec revêtement et géométrie adaptés pour l'usinage fiable des matériaux durcis
    • Nouvelle micro et macro géométrie
    • Plage de ø : 2,55 – 16,00 mm 

  • MEGA-Drill-Steel-Plus

    Foret en carbure monobloc ultra-puissant 

    • Foret à deux arêtes de coupe avec revêtement et géométrie adaptés pour l'usinage de l'acier
    • Géométrie de la goujure optimisée et préparation d’arêtes de coupe modifiées
    • Plage de ø : 3,00 – 25,00 mm

  • Tritan-Drill-Steel

    Forets en carbure monobloc à trois arêtes de coupe 

    • Foret à trois arêtes de coupe pour une avance maximale
    • Arête transversale autocentrée pour les situations de perçage difficiles
    • Spécialement développé pour l'usinage de l'acier
    • Plage de ø : 4,00 – 20,00 mm 

  • Tritan-Spot-Drill-Steel

    Foret à pointer
    • Foret à pointer à trois arêtes de coupe pour les situations de centrage exigeantes
    • Spécialement adapté aux forets à trois arêtes de coupe
    • Plage de ø : 4,00 – 20,00 mm

  • Tritan-Step-Drill

    Foret étagé
    • Foret étagé à trois arêtes de coupe avec arête transversale autocentrée
    • Usinage de perçages taraudés sans mouvement pendulaire
    • Plage de ø : 4,25 – 14,15 mm 

  • MEGA-Deep-Drill

    Foret pour perçage profond
    • Fabrication fiable et efficace de perçages profonds jusqu'à 40xD
    • Foret pilote MEGA-Pilot-Drill
    • Plage de ø : 1,00 – 16,00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer

    Alésoir
    • Perçage et alésage – deux opérations réalisées par un seul outil
    • Arête d'alésage optimisée
    • Réduction des temps effectifs et non effectifs
    • Tolérance de perçage ≥ IT7
    • Plage de ø : 4,00 – 16,00 mm

  • Fraises à chanfreiner-noyer de précision

    Fraises à pas varié
    • Arêtes de coupe à espacement extrêmement variable
    • Niveau de précision plus élevé et valeurs de surface améliorées
    • Réduction des forces axiales et radiales
    • Réduction significative des vibrations
    • Paramètres de coupe améliorés pour une productivité maximale
    • Plage de ø : 4,30 – 31,00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer-Pyramid

    Alésoir avec pointe pyramidale 

    • Centrage, perçage et alésage en un seul outil
    • Propriétés de centrage améliorées grâce à la pointe pyramidale
    • Réduction des temps effectifs et non effectifs
    • Tolérance de perçage ≥ IT7
    • Plage de ø : 4,00 – 16,00 mm 

  • Forets à plaquettes de coupe QTD

    Foret avec système de tête amovible 

    • Système économique à plaquettes de coupe interchangeables
    • Système de serrage par liaison de force et de forme
    • Maniement simple
    • Précision élevée de concentricité
    • Plage de ø : 8,10 – 49,00 mm 

Alésage
  • FixReam – FXR

    Alésoir haute performance à queue cylindrique 

    • Alésoir haute performance en carbure monobloc
    • Goujure droite pour l'alésage débouchant et l'alésage borgne
    • Goujure oblique à gauche pour l'alésage débouchant
    • Plage de ø : 3,00 – 20,00 mm

  • CPReam – CPR

    Alésoir à tête amovible 

    • Stabilité et rigidité maximales grâce au cône et à l'appui plan
    • Précision de concentricité maximale de 5 µm
    • Maniement simple
    • Plage de ø : 8,00 – 40,00 mm

  • Alésoirs à réglage rapide – WN 50

    Alésoir manuel 

    • Alésoir à réglage rapide avec grande plage de réglage
    • Particulièrement adapté aux travaux de réparation
    • Jeux de lames de rechange disponibles
    • Plage de ø : 6,40 – 95,00 mm 

  • Outils guidés

    Outils avec patins de guidage 

    • Précision maximale grâce au concept MAPAL
    • Patins de guidage permettant un guidage direct dans le trou d'alésage
    • Plaquettes réversibles rectifiées
    • Réglage de haute précision pour un usinage au µm près 

Fixation d’outils
  • UNIQ DReaM Chuck, 4.5°

    Mandrin expansible hydraulique dans un nouveau design

    • Pour les applications d'alésage et de perçage ainsi que pour la finition des opérations de fraisage
    • Interaction optimale entre les propriétés géométriques et fonctionnelles
    • Des surfaces exceptionnelles et un meilleur maniement
    • Flexibilité et productivité maximales pour l'usinage de composants aux contours critiques

    Aller directement à la boutique

  • UNIQ Mill Chuck, HA

    Mandrin expansible hydraulique dans un nouveau design 

    • Mandrin expansible hydraulique pour les applications de fraisage hautement dynamiques
    • Interaction optimale entre les propriétés géométriques et fonctionnelles
    • Excellents résultats lors de l'utilisation d'outils à queue HA
    • Fiabilité maximale des processus, même pour les composants de grande qualité

    Aller directement à la boutique

  • HighTorque Chuck HTC

    Mandrin expansible hydraulique

    • Transmission de couple élevée
    • Propriétés d'amortissement idéales
    • Excellente rigidité de l'ensemble du système
    • Concentricité ≤ 3 µm
    • Modèle mince 3° pour une utilisation dans les applications aux contours critiques

       

    Aller directement à la boutique

  • MAPAL HydroChuck MHC

    HydroChuck MHC

    Mandrins expansibles hydrauliques 

    • Excellent amortissement des vibrations
    • Précision élevée de concentricité
    • Version ultra-courte avec construction compacte pour une grande rigidité



     

    Aller directement à la boutique

  • ThermoChuck MTC

    Mandrins de frettage

    • Longue durée de vie assurée par un acier d'outils résistant aux hautes températures
    • Transmission de couple élevée et rigidité radiale
    • Équilibrage de précision de base
    • Adapté à la technique MMS
    • Avec et sans réglage axial de la longueur d'outil

       

    Aller directement à la boutique

  • MAPAL MillChuck

    Mill Chuck, System HB

    Mandrin porte-fraise à méplat
    • Maniement extrêmement simple grâce à la vis différentielle
    • Rentabilité et précision maximales
    • Positionnement axial de l'outil défini grâce au système à ressort
    • Sorties décentrées du réfrigérant pour une fiabilité maximale du process

    Aller directement à la boutique

  • MAPAL Precision-DrillChuck MPC

    Precision-DrillChuck – MPC

    Mandrin porte-foret de précision 

    • Montage simple et maniement aisé
    • Sécurité de serrage indépendamment du sens de rotation
    • Stabilité à haute vitesse
    • La construction modulaire permet d'utiliser des têtes de mandrin porte-foret avec toutes les interfaces d'outils 

  • MAPAL slip-on reamer arbor

    Mandrin porte-fraise – MDA/MCA

    Mandrin à fraise à axe horizontal

    • Version anti-vibrations (MDA) avec système d'amortissement des vibrations
    • Système adapté à la rigidité de toutes les machines conventionnelles
    • Fonctionnement silencieux et stable malgré une saillie longue, pour de meilleures finitions des surfaces
    • Mandrin à fraise à axe horizontal (MCA) avec appui plan élargi pour les opérations d'ébauche et de semi-finition dans de grandes plages de diamètre

  • MAPAL MFS milling head holder

    Porte-tête de fraisage MFS

    Attachement d'outil pour fraises à queue filetée 

    • Fixation simple et rapide des fraises à queue filetée
    • Interaction précise entre le cône et le système de planéité
    • Un maximum de stabilité et de rigidité
    • Utilisation universelle pour les opérations d'ébauche et de finition 

  • MAPAL HSK adapter

    Adaptateurs

    Prolongateurs, réducteurs et adaptateurs 

    • Nombreuses possibilités pour les systèmes d'outils modulaires
    • Extensions expansibles hydrauliques et frettées
    • Réducteurs et prolongateurs HSK
    • Adaptateur de cône KS

    Aller directement à la boutique


Composants et matériaux


Da peça bruta à acabada

A ferramenta certa com apenas alguns cliques: Dependendo da usinagem, da operação específica e da necessidade da ferramenta, chegar rapidamente à ferramenta desejada.
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    1 / 8

    Superfícies 2D

    Por um lado, esta categoria inclui processos de usinagem realizados diretamente na máquina, tais como fresagem plana, fresagem de bolsos e paredes retas. Por outro lado, também operações para geometrias complexas programadas com a ajuda do software CAM.

    Para a gama de produtos para usinagem de superfície 2D
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    2 / 8

    Superfícies 3D

    Na fabricação de moldes e matrizes, a produção de moldes cada vez mais complexos faz parte da vida cotidiana. Os contínuos desenvolvimentos em máquinas-ferramentas e software CAM elevam o desempenho e a produtividade a um nível cada vez maior. Consequentemente, as ferramentas utilizadas também devem ser sempre as mais modernas. A fim de alcançar um ótimo aqui, uma análise do processo é realizada no início do projeto.

    Para a gama de produtos para usinagem de superfícies 3D
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    3 / 8

    Bolsos abertos

    As pastilhas de molde também têm tarefas de usinagem que são necessárias para a fundição ou vários acessórios. Os usuários estão usinando cada vez mais bolsos abertos (usinagem circunferencial) usando fresagem trocoidal. Este método de usinagem ajuda a otimizar os tempos de usinagem e prolongar a vida útil da ferramenta.

    Para a gama de produtos para usinagem de bolsos abertos
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    4 / 8

    Bolsos fechados

    Os bolsos fechados são geralmente produzidos por desbaste em planos em Z. Ao fresar, a entrada de usinagem é frequentemente selecionada através de uma rampa. A escolha da ferramenta depende da profundidade das paredes e do esboço a ser produzido sobre o componente. O amplo portfólio de sistemas modulares MAPAL também cobre a usinagem de bolsos profundos com grandes diâmetros.

    Para a gama de produtos para usinagem de bolsos fechados
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    5 / 8

    Fresagem helicoidal

    Um foco principal nas operações de fresagem é a redução do tempo de usinagem. Com geometrias de ferramentas específicas para usinagem de bolsos fechados e redondos, muitas vezes é possível eliminar o processo de pré-perfuração. Na fresagem helicoidal, os caminhos de ferramentas são programados com entradas helicoidais adequadas para dimensões de bolso.

    Para a gama de produtos Fresagem helicoidal
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    6 / 8

    Superfícies planas

    Operações para criar superfícies planas ocorrem com muita frequência e em diferentes áreas na fabricação de moldes e matrizes: Seja relacionado ao componente, seja relacionado à estratégia devido à respectiva operação de fresagem ou devido às exigências de superfícies de fechamento do molde, bem como de cortes e matrizes de corte. A seleção da ferramenta apropriada é realizada, então, de acordo com a aplicação e a exigência.

    Para a gama de produtos para a usinagem de superfícies planas
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    7 / 8

    Paredes e nervuras finas

    Plastic injection moulds and die casting moulds often have ribs and thin walls. Ribs, for example, are increasingly being milled, as this process is more cost-effective than EDM (spark eroding). As a rule, long or extra-long carbide tools with small diameters are used. Customer-specific solutions (RibCutter) to match the respective rib shape are also possible here.

    Go to the product range for machining thin walls and ribs
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    8 / 8

    Furos pequenos e grandes

    Há uma ampla gama de operações de furação sólida na fabricação de moldes e matrizes: Desde grandes furos para colunas guia até furos profundos para o sistema de refrigeração e furos de alta precisão para pinos ejetores. Desde grandes furos para colunas guia até furos profundos para o sistema de refrigeração e furos de alta precisão para pinos ejetores. A MAPAL oferece um portfólio abrangente de ferramentas de mandrilamento e mandrilamento para as etapas individuais de produção.

    Para a gama de produtos para usinagem de furos pequenos e grandes

Tudo a partir de uma única fonte

  • 1. Planning and purchasing

    Optimised purchasing management is important for a clear organisation of the tool stock.

  • 2. Tool logistics

    Cost-effectiveness even in the periphery of machining: Intelligent dispensing systems significantly reduce non-productive times.

  • 3. Engineering

    The machining specialists provide support with process engineering, e.g. in the form of CAM simulations, general advice and the development of economic machining strategies.

  • 4. Measuring and setting

    Reliable setting and measuring devices are convincing due to their accuracy and user-friendly operation when setting the tools.

  • 5. Tools and clamping technology

    From the spindle to the cutting edge – MAPAL offers a wide range of tools and clamping technology for the die & mould sector.

  • 6. Machining

    Efficient machining processes and customised machining strategies at the highest technological level.

  • 7. Digitisation and automation

    Quick and easy digitisation: The c-Connect Box digitally transmits measurement data from the setting fixture to the machine tool. It also monitors the machine status among other things.

  • 8. Reconditioning

    Customers receive their reconditioned tools back in manufacturer quality within a very short time. Also available with pick-up and delivery service upon request.


Engineering Workflow - From theory to practice

Finding the perfect solution for the customer is MAPAL’s main goal. In addition to individual custom solutions and a broad standard product portfolio, comprehensive services are available to optimally design the entire process from the product idea to the chip. Customers can rely on the technology leader’s many years of experience in machining.
  • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

    1. Customer enquiry

    MAPAL sales representatives are directly available for individual enquiries. In a personal conversation with the customer, they sound out the specific requirements and the scope (complete or partial machining) and discuss the details directly on the 3D model of the component.

    The MAPAL die & mould team looks forward to your enquiry by ​​​​​​​Email and will contact you directly as soon as possible.

  • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

    2. Project analysis

    On the basis of 3D models and machine data, the conversation partners analyse the manufacturing tasks and develop effective machining strategies.

    The project analysis consists of the following:​​​​​​​
    • Machining suggestions for all machining steps
    • Tool list
    • Process optimisation

  • 3. Process design

    Regardless of whether the focus is on flexibility or productivity: The machining specialists simulate the developed process on the basis of the 3D models and thus show potential for optimisation. They check and improve the machining parameters in CAM programming and thus ensure stable and economical production.

    The process design includes:​​​​​​​
    • Runtime analysis of the component
    • Technology data definition
    • CAM programming

  • Overview of all MAPAL tool solutions for die and mould making in one workpiece.

    4. Tool solution

    The wide-ranging MAPAL standard range for the die & mould sector offers the ideal tool solution for every application. Customised solutions are available upon request.

    Advantages for the user:​​​​​​​
    • Broad standard range
    • Availability of tool data

  •  The picture shows a technical advisor from MAPAL in conversation with a customer.

    5. Tool test and offer

    After discussing the machining task, MAPAL supports its customers in the selection of tools required in the process. This is the basis for a well-founded offer tailored to the respective application.

  • The picture shows documents for preparing offers on a table with three people.

    6. Cooperative partnership

    Even after mutual success, the specialists at MAPAL remain in close contact with the customer. Should optimisation potential arise over time or other tools turn out to be better, MAPAL will be happy to support you to further improve productivity and profitability.

    In order to ensure efficient production in the long term, MAPAL also offers comprehensive tool management options.
    ​​​​​​​
    Tool management options:

    • Dispensing systems
    • Regrinding service
    • Comprehensive product portfolio of adjustment and measuring devices



Further items about the die&mould area


Our retail partners

Responsibility according to postcode areas

  • 1 / 16

    Postcode 35

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 2 / 16

    Postcode 44

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 3 / 16

    Postcode 51

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 4 / 16

    Postcode 56, 57

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 5 / 16

    Postcode 58, 59

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 6 / 16

    Postcode 60, 61

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 7 / 16

    Postcode 63 - 69

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 9 / 16

    Postcode 74, 75

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 10 / 16

    Postcode 76 - 79

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 11 / 16

    Postcode 80 - 87

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 12 / 16

    Postcode 88, 89

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 13 / 16

    Postcode 90 - 97

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 14 / 16

    Danmark

    EDECO TOOL APS 
    Naverland 2
    2600 Glostrup
    Danmark

    Phone: +45 7060 2029
    Email: info@edeco.dk
    Web: www.edeco.dk

  • 15 / 16

    Italy

    TEKNOS S.r.l.
    Via A. Pigafetta, 2
    35011 Campodarsego (PD)
    Italia

    Phone: +39 049 8877061
    Email: info@teknositalia.it
    Web: www.teknositalia.it

  • 16 / 16

    Portugal

    Álamo-Ferramentas Unipessoal Lda
    Rua da ETAR, Lote 9
    Zona Industrial de Oiã
    3770-059 Oiã
    ​​​​​​​​​​​​​​
    Phone: +351 234 728-193
    Email: geral@alamo-ferramentas.com