• MAPAL offers complete machining solutions for the die and mould industry.

ツールおよび金型製造部門活動開始

金型製造メーカーは、切削工具メーカーに高度なプロセスおよび製品の専門知識を期待しています。なぜなら大量生産での競争力を高めるためには、生産する金型の耐用年数や成形品の精度が非常に重要になるからです。そのため、ツールには最高の精度、長い工具寿命、そして何よりも加工の信頼性が求められます。
 

まさにこれらの側面が自動車産業、機械製造あるいは航空宇宙産業などの分野でマパールを成功させています。したがって精密ツールメーカーがや金型製造におけるすべての加工プロセスに対して効率的かつ経済的なソリューションを提供するのは当然のことです。汎用性が高く精密で高性能なツールとスリムな輪郭で正確な振れ精度の特殊なツールホルダーはミーリング加工で一定の表面品質を確保することで、研磨の手間や手直しを最小限に抑えてくれます。これによりプロセス全体の大幅なコスト削減が可能になります。

金型製造のためのツールプログラム

The picture shows the MAPAL tool range for mould making

ソリッドカーバイドエンドミル
  • OptiMill-3D-BN

    ボールノーズミーリングカッター
    • 3D輪郭の高精度加工
    • ø範囲: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill-3D-CR

    コーナーラジアスミーリングカッター
    • 高精度のコーナーRのミーリング加工
    • ø範囲: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill ショルダーミリングカッター

    ショルダーミリングカッター
    • 粗、仕上トロコイド加工、ポケットミーリング加工に最適
    • ø範囲: 2.00 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-CS

    ショルダーラジアスミーリングカッター

    • 複雑な自由曲面および複雑なワーク形状の仕上げ加工
    • ø範囲: 2.00 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-HF

    高送りミーリングカッター
    • 高い工程信頼性で高い材料除去率の高送り加工に最適
    • ø範囲: 2.00 - 16.00 mm

  • OptiMill-3D-Alu

    ボールノーズ&コーナーラジアスミーリングカッター
    • 3D輪郭の高精度加工
    • ø範囲: 1.00 - 20.00 mm

  • OptiMill-Graphite-MT

    ボールノーズ&ショルダーミーリングカッター
    • 黒鉛電極で高い切り屑除去率を必要とする粗加工用多枚刃ミリングカッター
    • ø範囲: 3.00 - 16.00 mm

  • OptiMill-Graphite-MT

    ボールノーズ&コーナーラジアスミーリングカッター
    • 黒鉛電極の加工に最適
    • 加工状況に応じて異なる仕様
    • ø範囲: 0.20 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-Copper

    ボールノーズ&コーナーラジアスミーリングカッター
    • 銅電極や靭性の高い非鉄合金を加工するための特殊形状
    • ø範囲: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill-Diamond

    ボールノーズ、コーナーラジアス、ショルダーミーリングカッター
    • 長寿命を実現するPCD刃
    • ø範囲: 3.00 - 12.00 mm

インサートを使ったミーリングカッタ
  • NeoMill-ISO-360

    円形インサートミリングカッター
    • 粗および中仕上げ加工に最適
    • ø範囲: 10.00 - 160.00 mm

  • NeoMill-3D-Finish

    仕上げ用ミーリングカッター
    • 90°面、フェース面および輪郭の仕上げ加工に最適
    • ø範囲: 16.00 – 42.00 mm

  • NeoMill-3D-Ballnose/-Torus

    ボールノーズ&コーナーラジアスミーリングカッター
    • 仕上げと中仕上げ用のボールおよびコーナーRの交換式インサートを備えたツール本体
    • ø範囲: 8.00 - 32.00 mm

  • NeoMill-2/4-HiFeed90

    高送り/90°フラットエンドミル
    • 最高の生産性を実現するユニバーサルツールシステム
    • ø範囲:16.00-200.00mm

ドリル | 面取り加工
  • ECU-Drill-Steel

    超硬単体ドリル  

    • コストパフォーマンスに優れた2枚刃ソリッドドリル 
    • 幅広い用途に対応 
    • 高い精度と加工の信頼性のために実証された形状 
    • ø範囲:1.00 - 20.00 mm

  • MEGA-Drill-Hardened

    高性能超硬単体ドリル 

    • 硬化材料の信頼性の高い加工に適したコーティングと形状を持つ2枚刃ソリッドドリル 
    • 新しいミクロとマクロの形状 
    • ø範囲:2.55 - 16.00 mm 

  • MEGA-Drill-Steel-Plus

    高性能超硬単体ドリル 

    • スチール加工に適したコーティングと形状を持つ2枚刃ソリッドドリル 
    • 最適化されたフルート形状と改良された切れ刃の準備 
    • ø範囲:3.00 - 25.00 mm 

  • Tritan-Drill-Steel

    3枚刃超硬単体ドリル 

    • 最大送りを実現する3枚刃ソリッドドリル 
    • 困難なドリル状況に対応するセルフセンタリング式のチゼルエッジ 
    • 特に鋼鉄加工に特化 
    • ø範囲:4.00 - 20.00 mm 

  • Tritan-Spot-Drill-Steel

    ドリル
    • ボーリングの厳しい状況に対応する3枚刃ドリル 
    • 特に3枚刃ドリルに特化 
    • ø範囲:4.00 - 20.00 mm

  • Tritan-Step-Drill

    ステップドリル
    • セルフセンタリング式のチゼルエッジを備えた3枚刃ステップドリル 
    • 振子運動を伴わないねじドリル孔加工 
    • ø範囲:4.25 - 14.15 mm 

  • MEGA-Deep-Drill

    深穴ドリル
    • 40xDまでの深穴を優れた安定性と効率で製作 
    • パイロットドリル MEGA-Pilot-Drill  
    • ø範囲:1.00 - 16.00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer

    ドリルリーマ
    • ボーリングとリーミングの2つの作業を1つのツールで実現 
    • 最適化されたリーマ 
    • 生産時間と非生産時間の短縮 
    • 穴公差 ≥ IT7 
    • ø範囲:4.00 - 16.00 mm 

  • 精密テーパーシンカー

    不等分割形状のカウンターシンカー
    • 極端な凹凸のある切れ刃 
    • 高精度と表面値の向上 
    • 横方向と軸方向の力を低減 
    • 大幅な振動低減 
    • 最高の生産性を実現するための切削パラメータ 
    • ø範囲:4.30 - 31.00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer-Pyramid

    ピラミッド形の刃先を備えたドリルリーマ 

    • ボーリング、ドリル、リーミングを1つのツールで実現 
    • ピラミッド形状のドリル刃先によるセンタリング特性の向上 
    • 生産時間と非生産時間の短縮 
    • 穴公差 ≥ IT7 
    • ø範囲:4.00 – 16.00 mm 

  • インサートドリル QTD

    ヘッド交換システム付きソリッドドリル 

    • インサートを交換できる経済的なシステム 
    • 荷重伝達形状のフィットするクランピングシステム 
    • 容易な取り扱い 
    • 高い振れ精度 
    • ø範囲:8.10 - 49.00 mm 

リーミング
  • FixReam – FXR

    ストレートシャンクハイパフォーマンスリーマ 

    • ソリッドカーバイド製ハイパフォーマンスリーマ 
    • 貫通穴および止まり穴用の直溝 
    • 止まり穴用の左ねじれ溝 
    • ø範囲:3.00 - 20.00 mm 

  • CPReam – CPR

    ヘッド交換リーマ 

    • テーパーおよび端面接触により、最大の安定性と剛性を実現 
    • 5 μmの高精度な振れ精度 
    • 容易な取り扱い 
    • ø範囲:8.00 - 40.00 mm 

  • クイック調整リーマ – WN 50

    ハンドリーマ 

    • 広い調整範囲で素早く調整可能なリーマ 
    • 補修作業に最適 
    • スペアブレードセットが入手可能 
    • ø範囲:6.40 - 95.00 mm 

  • パッドガイド付きツール

    ガイドパッド付きツール 

    • マパールの原則による最高精度 
    • ガイドパッドから穴への直接誘導 
    • 精密研削インサート 
    • 高精度な調整でミクロン精度の穴加工を実現 

クランプ
  • UNIQ DReaM Chuck, 4.5°

    Mandril hidráulico com novo design

    • Para aplicações de mandrilagem e furação, assim como, para acabamento em operações de fresagem
    • Interação ideal de propriedades geométricas e funcionais
    • Superfícies excepcionais com melhor manuseamento ao mesmo tempo
    • Máxima flexibilidade e produtividade na usinagem de componentes de contorno crítico

    Diretamente para a loja

  • UNIQ Mill Chuck, HA

    Mandril hidráulico com novo design

    • Suporte de expansão hidráulica para aplicações de fresagem altamente dinâmicas
    • Interação ideal de propriedades geométricas e funcionais
    • Excelentes resultados na aplicação de ferramentas com haste HA
    • A mais alta fiabilidade do processo também em componentes de alto valor

    Diretamente para a loja

  • HighTorque Chuck HTC

    Suportes de expansão hidráulica 

    • Transferência de torque elevada
    • Propriedades de guia perfeitas
    • Excelente estabilidade de todo o sistema
    • Precisão de concentricidade < 3 µm
    • Modelo estreito 3° para o uso em aplicações de contorno críticas 

       

    Diretamente para a loja

  • MAPAL HydroChuck MHC

    HydroChuck MHC

    Suportes de expansão hidráulica 

    • Excelente amortecimento de vibração
    • Elevada precisão de concentricidade
    • Modelo ultra curto com conceção compacta para alta estabilidade

     

    Diretamente para a loja

  • ThermoChuck MTC

    Suportes térmicos

    • Longa vida útil pela utilização de aço ferramenta resistente a altas temperaturas
    • Alta transferência de torque e rigidez radial
    • Submetidos a balanceamento preciso
    • Adequado para MQL
    • Com e sem ajuste axial do comprimento da ferramenta

       

    Diretamente para a loja

  • MAPAL MillChuck

    Mill Chuck, System HB

    Mandril de superfície
    • Manuseamento fácil graças ao parafuso diferencial
    • Elevada  eficiência econômica e precisão
    • Posicionamento axial da ferramenta definido graças ao sistema de molas
    • Saídas descentralizadas de agentes de refrigeração para máxima confiabilidade do processo

    Diretamente para a loja

  • MAPAL Precision-DrillChuck MPC

    Precision-DrillChuck – MPC

    Mandris de precisão porta-brocas 

    • Estrutura simples e manuseamento descomplicado
    • Segurança de fixação independente da direção de rotação
    • Elevada resistência à velocidade de rotação
    • Através da conexão modular, as cabeças do mandril de perfuração podem ser aplicadas em todas as interfaces das ferramentas 

  • MAPAL slip-on reamer arbor

    Mandril de fresa de encaixe – MDA/MCA

    Mandril de fresa de encaixe 

    • Modelo com amortecimento de vibrações (MDA) com sistema para amortecimento de vibração
    • Adequado à rigidez de todos os tipos de máquinas comuns
    • Funcionamento silencioso e estável, apesar de uma longa projeção para melhores acabamentos de superfície
    • Mandril de fresa de encaixe (MCA) com face plana ampliada para operações de acabamento e semi-acabamento em grandes gamas de diâmetro

  • MAPAL MFS milling head holder

    Suporte de cabeça de fresamento MFS

    Porta-ferramenta para fresa de rosca 

    • Fixação simples e rápida de fresas de rosca
    • Interação extada do cone e face plana
    • Máxima estabilidade e rigidez
    • Para aplicação universal para trabalhos de desbaste e acabamento 

  • MAPAL HSK adapter

    Adaptador

    Extensões, redutores e adaptadores 

    • Vasta gama de possibilidades para sistemas de ferramentas modulares
    • Extensões de expansão hidráulica e expansões retráteis
    • Reduções e extensões HSK
    • Adaptador de cone de grande abertura KS

    Diretamente para a loja


Componentes e material


Da peça bruta à acabada

A ferramenta certa com apenas alguns cliques: Dependendo da usinagem, da operação específica e da necessidade da ferramenta, chegar rapidamente à ferramenta desejada.
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    1 / 8

    Superfícies 2D

    Por um lado, esta categoria inclui processos de usinagem realizados diretamente na máquina, tais como fresagem plana, fresagem de bolsos e paredes retas. Por outro lado, também operações para geometrias complexas programadas com a ajuda do software CAM.

    Para a gama de produtos para usinagem de superfície 2D
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    2 / 8

    Superfícies 3D

    Na fabricação de moldes e matrizes, a produção de moldes cada vez mais complexos faz parte da vida cotidiana. Os contínuos desenvolvimentos em máquinas-ferramentas e software CAM elevam o desempenho e a produtividade a um nível cada vez maior. Consequentemente, as ferramentas utilizadas também devem ser sempre as mais modernas. A fim de alcançar um ótimo aqui, uma análise do processo é realizada no início do projeto.

    Para a gama de produtos para usinagem de superfícies 3D
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    3 / 8

    Bolsos abertos

    As pastilhas de molde também têm tarefas de usinagem que são necessárias para a fundição ou vários acessórios. Os usuários estão usinando cada vez mais bolsos abertos (usinagem circunferencial) usando fresagem trocoidal. Este método de usinagem ajuda a otimizar os tempos de usinagem e prolongar a vida útil da ferramenta.

    Para a gama de produtos para usinagem de bolsos abertos
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    4 / 8

    Bolsos fechados

    Os bolsos fechados são geralmente produzidos por desbaste em planos em Z. Ao fresar, a entrada de usinagem é frequentemente selecionada através de uma rampa. A escolha da ferramenta depende da profundidade das paredes e do esboço a ser produzido sobre o componente. O amplo portfólio de sistemas modulares MAPAL também cobre a usinagem de bolsos profundos com grandes diâmetros.

    Para a gama de produtos para usinagem de bolsos fechados
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    5 / 8

    Fresagem helicoidal

    Um foco principal nas operações de fresagem é a redução do tempo de usinagem. Com geometrias de ferramentas específicas para usinagem de bolsos fechados e redondos, muitas vezes é possível eliminar o processo de pré-perfuração. Na fresagem helicoidal, os caminhos de ferramentas são programados com entradas helicoidais adequadas para dimensões de bolso.

    Para a gama de produtos Fresagem helicoidal
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    6 / 8

    Superfícies planas

    Operações para criar superfícies planas ocorrem com muita frequência e em diferentes áreas na fabricação de moldes e matrizes: Seja relacionado ao componente, seja relacionado à estratégia devido à respectiva operação de fresagem ou devido às exigências de superfícies de fechamento do molde, bem como de cortes e matrizes de corte. A seleção da ferramenta apropriada é realizada, então, de acordo com a aplicação e a exigência.

    Para a gama de produtos para a usinagem de superfícies planas
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    7 / 8

    Paredes e nervuras finas

    Plastic injection moulds and die casting moulds often have ribs and thin walls. Ribs, for example, are increasingly being milled, as this process is more cost-effective than EDM (spark eroding). As a rule, long or extra-long carbide tools with small diameters are used. Customer-specific solutions (RibCutter) to match the respective rib shape are also possible here.

    Go to the product range for machining thin walls and ribs
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    8 / 8

    Furos pequenos e grandes

    Há uma ampla gama de operações de furação sólida na fabricação de moldes e matrizes: Desde grandes furos para colunas guia até furos profundos para o sistema de refrigeração e furos de alta precisão para pinos ejetores. Desde grandes furos para colunas guia até furos profundos para o sistema de refrigeração e furos de alta precisão para pinos ejetores. A MAPAL oferece um portfólio abrangente de ferramentas de mandrilamento e mandrilamento para as etapas individuais de produção.

    Para a gama de produtos para usinagem de furos pequenos e grandes

Tudo a partir de uma única fonte

  • 1. Planejamento e compras

    Gestão de compra otimizada é importante para uma organização clara do estoque de ferramentas.

  • 2. Logística de ferramentas

    Custo-benefício mesmo na periferia da usinagem: Dispensa inteligente sistemas reduzem significativamente tempos não produtivos.

  • 3. Engenharia

    Os especialistas em usinagem fornecem suporte com engenharia de processo, por exemplo na forma de simulações CAM, conselhos em geral e o desenvolvimento de estratégias de usinagem econômica.

  • 4. Medição e ajuste

    Dispositivos de ajuste e medição confiáveis que convencem com precisão e facilidade de utilização no ajuste das ferramentas.

  • 5. Ferramentas e tecnologia de fixação

    Do fuso à aresta de corte - a MAPAL oferece um vasto programa de ferramentas e tecnologias de fixação para o setor de moldes e matrizes.

  • 6. Usinagem

    Processos de usinagem eficientes e estratégias de usinagem adaptadas ao mais alto nível tecnológico.

  • 7. Digitalização e automação

    Digitalização rápida e fácil: O dispositivo c-Connect digitalmente transmite dados de medição desde o suporte de configuração até o armário de ferramenta. Ele também monitora o status da máquina entre outras coisas.

  • 8. Recondicionamento

    Os clientes recebem suas ferramentas recondicionadas de volta com a qualidade do fabricante dentro de pouquíssimo tempo. Também disponível com serviço de entrega mediante solicitação.


Engineering Workflow – da teoria à prática

Encontrar uma solução perfeita para as necessidades do cliente – este é o desafio da MAPAL. Além de soluções especiais individuais e um amplo portfólio de produtos standard, estão disponíveis serviços abrangentes para projetar de forma otimizada todo o processo, desde a ideia do produto até as aparas. Os clientes podem contar com os muitos anos de experiência do líder tecnológico em usinagem.
  • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

    1. Pedidos de clientes

    Os representantes de vendas da MAPAL estão diretamente disponíveis para pedidos individuais. Em discussões pessoais, sondam os requisitos concretos e o âmbito (usinagem completa ou parcial) juntamente com o cliente e discutem os detalhes diretamente no modelo 3D do componente.

    O time de fabricação de moldes e matrizes da MAPAL ficaria muito feliz em responder as suas perguntas por e-mail e entrará em contato o mais rápido possível.

  • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

    2. Análise de projetos

    Com base em modelos 3D e dados de máquinas, os interlocutores analisam as tarefas de fabrico e desenvolvem estratégias de usinagem eficazes.

    Os componentes da análise do projeto são:
    • Propostas de usinagem para todas as etapas de usinagem
    • Lista de ferramentas
    • Otimização do processo

  • 3. Conceção de processos

    Independentemente de o foco ser a flexibilidade ou a produtividade: Os especialistas em usinagem simulam o processo desenvolvido com base nos modelos 3D e identificam assim o potencial de otimização. Verificam e melhoram os parâmetros de usinagem durante a programação CAM e asseguram assim uma fabricação estável e económica.

    O projeto do processo inclui:
    • Análise do tempo de execução do componente
    • Definição dos dados de tecnologia
    • Programação CAM

  • Overview of all MAPAL tool solutions for die and mould making in one workpiece.

    4. Solução de ferramentas

    A vasto programa standard MAPAL para a fabricação de moldes e matrizes oferece a solução ideal de ferramentas para cada aplicação. Se necessário, estão também disponíveis soluções especiais individuais.

    Vantagens ao usuário:
    • Amplo programa standard
    • Fornecimento de dados de ferramentas

  •  The picture shows a technical advisor from MAPAL in conversation with a customer.

    5. Testes e oferta de ferramentas

    Após a troca de informações sobre a sua tarefa de usinagem, a MAPAL apoia os clientes na utilização das ferramentas necessárias no processo. Esta é a base para uma oferta bem fundamentada e adaptada à respetiva aplicação.

  • The picture shows documents for preparing offers on a table with three people.

    6. Parceria de colaboração

    Mesmo após sucessos em conjunto, os especialistas da MAPAL permanecem em contato direto com o cliente. Se houver potencial de otimização ao longo do tempo, ou se outras ferramentas se tornarem melhores, a MAPAL terá prazer em fornecer suporte para melhorar ainda mais a produtividade e a relação custo-benefício.

    Para garantir uma produção eficiente a longo prazo, a MAPAL também oferece opções abrangentes de gerenciamento de ferramentas.

    Opções de gerenciamento de ferramentas:

    • Sistemas de distribuição
    • Serviço de reenvio
    • Extenso portfólio de produtos de dispositivos de ajuste e medição



Further items about the die&mould area


Our retail partners

Responsibility according to postcode areas

  • 1 / 16

    Postcode 35

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 2 / 16

    Postcode 44

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 3 / 16

    Postcode 51

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 4 / 16

    Postcode 56, 57

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 5 / 16

    Postcode 58, 59

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 6 / 16

    Postcode 60, 61

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 7 / 16

    Postcode 63 - 69

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 8 / 16

    Postcode 70 - 73

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 9 / 16

    Postcode 74, 75

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 10 / 16

    Postcode 76 - 79

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 11 / 16

    Postcode 80 - 87

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 12 / 16

    Postcode 88, 89

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 13 / 16

    Postcode 90 - 97

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 14 / 16

    Danmark

    EDECO TOOL APS 
    Naverland 2
    2600 Glostrup
    Danmark

    Phone: +45 7060 2029
    Email: info@edeco.dk
    Web: www.edeco.dk

  • 15 / 16

    Italy

    TEKNOS S.r.l.
    Via A. Pigafetta, 2
    35011 Campodarsego (PD)
    Italia

    Phone: +39 049 8877061
    Email: info@teknositalia.it
    Web: www.teknositalia.it

  • 16 / 16

    Portugal

    Álamo-Ferramentas Unipessoal Lda
    Rua da ETAR, Lote 9
    Zona Industrial de Oiã
    3770-059 Oiã
    ​​​​​​​​​​​​​​
    Phone: +351 234 728-193
    Email: geral@alamo-ferramentas.com