Iniciación en la fabricación de moldes y troqueles
Precisamente son estos aspectos los que hacen que MAPAL tenga éxito en sectores como la industria del automóvil, la construcción de máquinas o la industria aeronáutica. Por eso, la única lógica existente es que el fabricante de herramientas de precisión también ofrezca en la fabricación de moldes y troqueles soluciones eficientes y rentables para el proceso de mecanizado completo. Herramientas versátiles y precisas y adaptadores especiales con contornos estrechos y una concentricidad precisa minimizan los trabajos de pulido y de repaso gracias a una calidad de superficie constante durante el proceso de fresado. Estas permiten considerables ahorros económicos en el proceso completo.
Catálogo de herramientas para la fabricación de moldes
Komponenten & Werkstoffe
- Stahl und gehärteter Stahl
-
Stahl und gehärteter Stahl
Immer komplexer werdende Bauteile mit zunehmend tiefen Kavitäten sowie Form und Versteifungsrippen bei Kunststoffspritzguss- und Druckgussformen machen den Einsatz extra langer Werkzeuge mit teils sehr kleinen Durchmessern nötig. Komplexe Teilegeometrien und unterschiedlichste Materialbeschaffenheiten stellen höchste Anforderungen an die Bearbeitung und Werkzeugstandzeit.
Anwendungsbeispiele:
- Spritzgussform
- Druckgussform
- Gusseisen
-
Gusseisen
Bei der Konstruktion, des Engineerings und des Baus von Kaltumformwerkzeugen mittlerer und großer Größe wird aufgrund von Materialeigenschaften wie Druckfestigkeit und leichte Zerspanbarkeit häufig Gusseisen verwendet. Hauptkomponenten sind hierbei Formplatten und Formeinsätze. Hier bringt MAPAL bei Fräs- (2D und 3D) sowie Bohrbearbeitungen (Bohren, Reiben, Gewindeschneiden) große Erfahrung mit.
Anwendungsbeispiele:
- Formplatten
- Formeinsätze
- Aluminium
-
Aluminium
Wenn es um Vorserien- oder Prototypenformen geht, ist es nicht ungewöhnlich, leicht zu zerspanende Materialien zu verwenden. Häufig kommen Aluminiumlegierungen oder Uriol (Kunststoffe) zum Einsatz. In diesen Fällen sorgen Vollhartmetallwerkzeuge mit positiven und teilweise polierten Schneidkanten, noch besser PKD bestückte Werkzeuge für eine hohe Produktivität und kurze Bearbeitungszeiten.
Anwendungsbeispiele:
- Vorserienformen
- Prototypenformen
- Kupfer
-
Kupfer
Die Herstellung der Elektroden für EDM Prozesse erfordert die Bearbeitung von Kupferlegierungen und Graphitwerkstoffen. Die Wahl des Elektrodenwerkstoffes richtet sich nach den Anforderungen der herzustellenden Form. Kupferlegierungen sind vergleichsweise teuer und werden im Allgemeinen bei Elektroden zur Endbearbeitung verwendet, wenn es um hohe Oberflächenqualität und Formgenauigkeit geht. Vollhartmetallschaftfräser mit speziellen Geometrien von MAPAL garantieren hier hochpräzise Bearbeitungsergebnisse.
Anwendungsbeispiel:
- Elektroden zum Funkenerodieren (EDM Prozesse)
- Graphit
-
Graphit
Graphit hat eine hoch abrasive Wirkung auf das Werkzeug und erzeugt starken Verschleiß an der Schneidkante. Mit zunehmendem Verschleiß neigen die zu bearbeitenden Profile zum Ausplatzen. Daher ist ein Werkzeug mit geeigneter Geometrie und optimalem Schneidstoff Voraussetzung. Für die Bearbeitung von Graphit setzt MAPAL diamantbeschichtete Vollhartmetallwerkzeuge oder PKD-bestückte Werkzeuge ein.
Anwendungsbeispiel:
- Elektroden zum Funkenerodieren (EDM Prozesse)
Vom Roh- zum Fertigteil
-
1 / 8
2D-Flächen
In diese Kategorie fallen einerseits direkt an der Maschine ausgeführte Bearbeitungsprozesse wie Planfräsen, Fräsen von Taschen und geraden Wänden. Andererseits auch Operationen für komplexe Geometrien, die mithilfe einer CAM-Software programmiert werden.
Zum Produktprogramm zur Bearbeitung von 2D-Flächen -
2 / 8
3D-Flächen
Im Werkzeug- und Formenbau ist die Herstellung komplexer werdender Formen Alltag. Kontinuierliche Weiterentwicklungen bei Werkzeugmaschinen und CAM-Software heben die Leistungsfähigkeit und Produktivität auf ein immer höheres Niveau. Somit müssen auch die eingesetzten Werkzeuge stets dem neuesten Stand der Technik entsprechen. Um hier ein Optimum zu erreichen, steht eine Prozessanalyse am Beginn der Auslegung.
Zum Produktprogramm zur Bearbeitung von 3D-Flächen -
3 / 8
Offene Taschen
Formeinsätze weisen auch Bearbeitungsaufgaben auf, die für das Gießen oder diverse Anbauteile erforderlich sind. Offene Taschen (Umfangsbearbeitungen) bearbeiten Anwender zunehmend mittels Trochoidalfräsen. Diese Bearbeitungsmethode hilft, die Bearbeitungszeiten zu optimieren und die Werkzeugstandzeiten zu verlängern.
Zum Produktprogramm zur Bearbeitung von offenen Taschen -
4 / 8
Geschlossene Taschen
Die Herstellung geschlossener Taschen erfolgt meist durch Schruppen in Z-Ebenen. Häufig wird hierbei beim Fräsen der Bearbeitungseintritt über eine Rampe gewählt. Die Wahl des Werkzeuges hängt von der Tiefe der Wände und der zu erzeugenden Ausformschräge am Bauteil ab. Das breite Portfolio von MAPAL mit modularen Systemen deckt auch die Bearbeitung tiefer Taschen mit großen Durchmessern ab.
Zum Produktprogramm zur Bearbeitung von geschlossenen Taschen -
5 / 8
ヘリカルミリング
ミリング加工では、加工時間の短縮が大きなテーマとなっています。丸いクローズドポケットの加工用の特殊なツール形状により、多くの場合、事前の穴あけプロセスを省略することができます。ヘリカルミリングでは、ポケットの寸法に適した螺旋状のエントリーでミリングパスがプログラムされています。
ヘリカルミリング用生産プログラムについて -
6 / 8
平面
ツールや金型製作において、平面を作る作業は非常に頻繁に、またさまざまな分野で発生します:部品に関連するもの、それぞれのミリングに起因する戦略的なもの、金型の平曲面や断片、切断金型の要件に関連するものなど、さまざまです。そして、用途や要求に応じて適切なツールが選択されます。
平面加工用生産プログラムについて -
7 / 8
薄肉の壁とリブ
プラスチック射出成形金型やダイカスト金型には、リブや薄肉の壁が多くあります。リブなどは、放電加工(スパーク・エロージョン)よりもコスト的に有利なことから、ミリング加工が多くなっています。通常、小径の長尺または超長尺の超硬ツールが使用されます。また、それぞれのリブ形状に合わせたカスタムソリューション(RibCutter)も可能です。
薄肉の壁とリブの加工用生産プログラムについて -
8 / 8
小径・大径穴
ツールや金型製作では、ソリッドドリルによる加工は、ガイドコラム用の大径穴、冷却システム用の深穴からエジェクタピン用の高精度の穴まで多岐にわたります。マパールは、個々の製造工程に対応したドリルツールおよびリーミングツールの包括的なラインナップを提供しています。
小径・大径穴加工用生産プログラムについて
スタートから全てをサポート
エンジニアリングワークフロー - 理論から実践へ
Further items about the die&mould area
-
02.12.2025
Large tool package for Mangner Zerspanungstechnik
MAPAL has equipped Mangner GmbH with a comprehensive tool package for drilling operations.
-
04.03.2025
CORMOL relies on milling cutters such as the OptiMill-3D-HF from MAPAL for tool making
CORMOL from Portugal manufactures stamping tools, for which it has been working closely with MAPAL since 2022. With the OptiMill-3D-HF, CORMOL has found a reliable and economical tool solution.
-
25.06.2024
Efficient production in die and mould making: Krämer+Grebe and MAPAL
The mouldmaking company Krämer+Grebe optimises production with MAPAL reamers and milling cutters and ensures process reliability in international competition.
Our retail partners
Responsibility according to postcode areas
-
1 / 16
Postcode 35
FRITZ WEG GmbH & Co. KG
Ahornweg 41
35713 Eschenburg-WissenbachPhone: +49 2774 701-0
Fax: +49 2774 701-39
Email: info@fritzweg.de
Web: www.fritzweg.de -
2 / 16
Postcode 44
Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
Im Käsebrink 12
58840 PlettenbergPhone: +49 2391 9177-0
Fax: +49 2391 9177-20
Email: info@j-s-v.com
Web: www.j-s-v.com -
3 / 16
Postcode 51
Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
Im Käsebrink 12
58840 PlettenbergPhone: +49 2391 9177-0
Fax: +49 2391 9177-20
Email: info@j-s-v.com
Web: www.j-s-v.com -
4 / 16
Postcode 56, 57
FRITZ WEG GmbH & Co. KG
Ahornweg 41
35713 Eschenburg-WissenbachPhone: +49 2774 701-0
Fax: +49 2774 701-39
Email: info@fritzweg.de
Web: www.fritzweg.de -
5 / 16
Postcode 58, 59
Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
Im Käsebrink 12
58840 PlettenbergPhone: +49 2391 9177-0
Fax: +49 2391 9177-20
Email: info@j-s-v.com
Web: www.j-s-v.com -
6 / 16
Postcode 60, 61
Heinrich Meier GmbH
Herrenwaag 31
75417 MühlackerPhone: +49 7041 9530-0
Fax: +49 7041 9530-30
Email: info@heinrich-meier.de
Web: www.heinrich-meier.de -
7 / 16
Postcode 63 - 69
Heinrich Meier GmbH
Herrenwaag 31
75417 MühlackerPhone: +49 7041 9530-0
Fax: +49 7041 9530-30
Email: info@heinrich-meier.de
Web: www.heinrich-meier.de -
8 / 16
Postcode 70 - 73
Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
Präzisionswerkzeuge
Unter Haßlen 12
78532 TuttlingenPhone: +49 7462 9465-0
Fax: +49 7462 9465-50
Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
Web: www.schaetzle-werkzeuge.de -
9 / 16
Postcode 74, 75
Heinrich Meier GmbH
Herrenwaag 31
75417 MühlackerPhone: +49 7041 9530-0
Fax: +49 7041 9530-30
Email: info@heinrich-meier.de
Web: www.heinrich-meier.de -
10 / 16
Postcode 76 - 79
Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
Präzisionswerkzeuge
Unter Haßlen 12
78532 TuttlingenPhone: +49 7462 9465-0
Fax: +49 7462 9465-50
Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
Web: www.schaetzle-werkzeuge.de -
11 / 16
Postcode 80 - 87
AB1-Tools e.K.
Goethering 45
91732 MerkendorfPhone: +49 9826 333-2241
Fax: +49 9826 333-3691
Email: info@ab1-tools.com
Web: www.ab1-tools.com -
12 / 16
Postcode 88, 89
Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
Präzisionswerkzeuge
Unter Haßlen 12
78532 TuttlingenPhone: +49 7462 9465-0
Fax: +49 7462 9465-50
Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
Web: www.schaetzle-werkzeuge.de -
13 / 16
Postcode 90 - 97
AB1-Tools e.K.
Goethering 45
91732 MerkendorfPhone: +49 9826 333-2241
Fax: +49 9826 333-3691
Email: info@ab1-tools.com
Web: www.ab1-tools.com -
14 / 16
Danmark
EDECO TOOL APS
Naverland 2
2600 Glostrup
DanmarkPhone: +45 7060 2029
Email: info@edeco.dk
Web: www.edeco.dk -
15 / 16
Italy
TEKNOS S.r.l.
Via A. Pigafetta, 2
35011 Campodarsego (PD)
ItaliaPhone: +39 049 8877061
Email: info@teknositalia.it
Web: www.teknositalia.it -
16 / 16
Portugal
Álamo-Ferramentas Unipessoal Lda
Rua da ETAR, Lote 9
Zona Industrial de Oiã
3770-059 Oiã
Phone: +351 234 728-193
Email: geral@alamo-ferramentas.com