• MAPAL liefert für den Werkzeug- und Formenbau alles aus einer Hand.

Durchstarten im Werkzeug- und Formenbau

Werkzeug- und Formenbauer erwarten von ihrem Zerspanungswerkzeughersteller hohe Prozess- und Produktkompetenz. Denn die Lebensdauer der zu erzeugenden Formen und die Präzision der Formteile sind für die Wettbewerbsfähigkeit in der Massenproduktion enorm wichtig. Von den Werkzeugen wird deshalb höchste Präzision, lange Standzeiten und vor allem Prozesssicherheit gefordert.
​​​​​​​

Genau diese Aspekte sind es, die MAPAL in Branchen wie der Automobilindustrie, dem Maschinenbau oder der Luftfahrtindustrie erfolgreich machen. So ist es nur folgerichtig, dass der Präzisionswerkzeughersteller nun auch im Werkzeug- und Formenbau effiziente und wirtschaftliche Lösungen für den kompletten Zerspanungsprozess anbietet. Vielseitige und präzise Hochleistungswerkzeuge und spezielle Werkzeughalter mit schlanken Konturen und präzisem Rundlauf minimieren Polieraufwand und Nacharbeit durch eine konstante Oberflächengüte beim Fräsprozess.

Tool range for mould making

The picture shows the MAPAL tool range for mould making

Solid carbide end mills
  • OptiMill-3D-BN

    Fraises hémisphériques
    • Usinage hautement précis de contours 3D
    • Plage ø : 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill-3D-CR

    Fraises rayonnées
    • Fraisage avec rayon de raccordement hautement précis
    • Plage ø : 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill Fraises à dresser

    Fraises à dresser
    • Idéales pour l'ébauche, la finition, le fraisage trochoïdal et le fraisage de poches
    • Plage ø : 2,00 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-CS

    Fresas com raio de canto

    • Acabamento de superfícies complexas de forma livre e geometrias complicadas de peças
    • Gama ø: 2,00 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-HF

    Fraises à grande avance
    • Idéales pour l'usinage grande avance avec un volume d'enlèvement de copeaux élevé pour une fiabilité des processus accrue
    • Plage ø : 2,00 - 16,00 mm

  • OptiMill-3D-Alu

    Fraises rayonnées/hémisphériques
    • Usinage hautement précis de contours 3D
    • Plage ø : 1,00 - 20,00 mm

  • OptiMill-Graphite-MT

    Fraises à dresser et hémisphériques
    • Fraises multidents d'ébauche pour un taux d'enlèvement élevé avec les électrodes en graphite
    • Plage ø : 3,00 - 16,00 mm

  • OptiMill-3D-Graphite

    Fraises rayonnées/hémisphériques
    • Adaptées pour l'usinage d'électrodes en graphite
    • Différents modèles selon la situation d'usinage
    • Plage ø : 0,20 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-Copper

    Fraises rayonnées/hémisphériques
    • Géométrie spéciale pour l'usinage d'électrodes en cuivre et d'alliages non ferreux durs
    • Plage ø : 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill-Diamond

    Fraises à dresser, rayonnées, hémisphériques
    • Coupes PCD pour une durée de vie élevée
    • Plage ø : 3,00 - 12,00 mm

Fraises à plaquettes amovibles
  • NeoMill-ISO-360

    Fresa de placa redonda
    • Ideal para el desbaste y semiacabado
    • Rango de Ø: 10,00 - 160,00 mm

  • NeoMill-3D-Finish

    Finishing milling cutter
    • Perfect for finishing 90° surfaces, face surfaces and contours
    • ø range: 16.00 - 42.00 mm

  • NeoMill-3D-Ballnose/-Torus

    Ball nose and corner radius milling cutter
    • One tool body with indexable insert for ball nose and corner radius milling for finishing and pre-finising
    • ø range: 8.00 - 32.00 mm

  • NeoMill-2/4-HiFeed90

    High-feed/90° shoulder milling cutter
    • Universal tool system to ensure maximum productivity
    • ø range: 16.00 - 200.00 mm

Drilling | Countersinking
  • ECU-Drill-Steel

    Foret en carbure monobloc  

    • Foret à deux arêtes de coupe avec un très bon rapport qualité-prix
    • Vaste gamme d'applications
    • Géométrie éprouvée pour un niveau élevé de précision et de fiabilité des processus
    • Plage de ø : 1,00 – 20,00 mm 

  • MEGA-Drill-Hardened

    Foret en carbure monobloc ultra-puissant 

    • Foret à deux arêtes de coupe avec revêtement et géométrie adaptés pour l'usinage fiable des matériaux durcis
    • Nouvelle micro et macro géométrie
    • Plage de ø : 2,55 – 16,00 mm 

  • MEGA-Drill-Steel-Plus

    Foret en carbure monobloc ultra-puissant 

    • Foret à deux arêtes de coupe avec revêtement et géométrie adaptés pour l'usinage de l'acier
    • Géométrie de la goujure optimisée et préparation d’arêtes de coupe modifiées
    • Plage de ø : 3,00 – 25,00 mm

  • Tritan-Drill-Steel

    Forets en carbure monobloc à trois arêtes de coupe 

    • Foret à trois arêtes de coupe pour une avance maximale
    • Arête transversale autocentrée pour les situations de perçage difficiles
    • Spécialement développé pour l'usinage de l'acier
    • Plage de ø : 4,00 – 20,00 mm 

  • Tritan-Spot-Drill-Steel

    Foret à pointer
    • Foret à pointer à trois arêtes de coupe pour les situations de centrage exigeantes
    • Spécialement adapté aux forets à trois arêtes de coupe
    • Plage de ø : 4,00 – 20,00 mm

  • Tritan-Step-Drill

    Foret étagé
    • Foret étagé à trois arêtes de coupe avec arête transversale autocentrée
    • Usinage de perçages taraudés sans mouvement pendulaire
    • Plage de ø : 4,25 – 14,15 mm 

  • MEGA-Deep-Drill

    Foret pour perçage profond
    • Fabrication fiable et efficace de perçages profonds jusqu'à 40xD
    • Foret pilote MEGA-Pilot-Drill
    • Plage de ø : 1,00 – 16,00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer

    Alésoir
    • Perçage et alésage – deux opérations réalisées par un seul outil
    • Arête d'alésage optimisée
    • Réduction des temps effectifs et non effectifs
    • Tolérance de perçage ≥ IT7
    • Plage de ø : 4,00 – 16,00 mm

  • Fraises à chanfreiner-noyer de précision

    Fraises à pas varié
    • Arêtes de coupe à espacement extrêmement variable
    • Niveau de précision plus élevé et valeurs de surface améliorées
    • Réduction des forces axiales et radiales
    • Réduction significative des vibrations
    • Paramètres de coupe améliorés pour une productivité maximale
    • Plage de ø : 4,30 – 31,00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer-Pyramid

    Alésoir avec pointe pyramidale 

    • Centrage, perçage et alésage en un seul outil
    • Propriétés de centrage améliorées grâce à la pointe pyramidale
    • Réduction des temps effectifs et non effectifs
    • Tolérance de perçage ≥ IT7
    • Plage de ø : 4,00 – 16,00 mm 

  • Forets à plaquettes de coupe QTD

    Foret avec système de tête amovible 

    • Système économique à plaquettes de coupe interchangeables
    • Système de serrage par liaison de force et de forme
    • Maniement simple
    • Précision élevée de concentricité
    • Plage de ø : 8,10 – 49,00 mm 

Alésage
  • FixReam – FXR

    ストレートシャンクハイパフォーマンスリーマ 

    • ソリッドカーバイド製ハイパフォーマンスリーマ 
    • 貫通穴および止まり穴用の直溝 
    • 止まり穴用の左ねじれ溝 
    • ø範囲:3.00 - 20.00 mm 

  • CPReam – CPR

    ヘッド交換リーマ 

    • テーパーおよび端面接触により、最大の安定性と剛性を実現 
    • 5 μmの高精度な振れ精度 
    • 容易な取り扱い 
    • ø範囲:8.00 - 40.00 mm 

  • クイック調整リーマ – WN 50

    ハンドリーマ 

    • 広い調整範囲で素早く調整可能なリーマ 
    • 補修作業に最適 
    • スペアブレードセットが入手可能 
    • ø範囲:6.40 - 95.00 mm 

  • パッドガイド付きツール

    ガイドパッド付きツール 

    • マパールの原則による最高精度 
    • ガイドパッドから穴への直接誘導 
    • 精密研削インサート 
    • 高精度な調整でミクロン精度の穴加工を実現 

クランプ
  • UNIQ DReaM Chuck, 4.5°

    新しいデザインのハイドロチャック 

    • リーミングやドリル用途、およびミーリングカッターでの仕上げ用
    • 形状や機能特性の最適な相互作用
    • 同時にハンドリングが改良された優れた表面
    • 輪郭が重要な部品の加工において最大限の柔軟性と生産性を実現

    今すぐショップへ

  • UNIQ Mill Chuck, HA

    新しいデザインのハイドロチャック 

    • ダイナミックなミーリング加工用のハイドロチャック
    • 形状や機能特性の最適な相互作用
    • HSKシャンク付きツールを使用した場合の優れた結果
    • 高品質部品でも最高の工程信頼性

    今すぐショップへ

  • HighTorque Chuck HTC

    ハイドロチャック

    • 高い伝達可能トルク
    • 理想的な緩衝性能
    • 全体システムの卓越した剛性
    • 振れ精度 < 3 µm
    • 輪郭が重要な用途で使用可能な3゜テーパーのスリムタイプ

       

    今すぐショップへ

  • MAPAL HydroChuck MHC

    HydroChuck MHC

    ハイドロチャック

    • 卓越した振動抑制
    • 高い振れ精度
    • 剛性を高めるためにコンパクトな設計のウルトラショートタイプ




       

    今すぐショップへ

  • ThermoChuck MTC

    焼き嵌めチャック 

    • 耐熱性の高いツール鋼を使用することによる長い耐用年数
    • 高い伝達可能トルクおよびラジアル剛性
    • 微細なバランス調整を標準装備
    • MQL対応も可能
    • 軸方向からの工具長調整機能あり/なし 
       

    今すぐショップへ

  • MAPAL MillChuck

    Mill Chuck, System HB

    サイドロックチャック
    • デファレンシャルスクリューによる簡単な操作
    • 最高の効率と精度
    • スプリングシステムにより設定された軸方向ツール位置決め
    • 工程信頼性を最大限にするために分散化されたクーラント吐出口

    今すぐショップへ

  • MAPAL Precision-DrillChuck MPC

    Precision-DrillChuck – MPC

    精密ドリルチャック 

    • 簡単な構成およびハンドリング 
    • 回転方向に関係なく安定したクランピング 
    • 高い主軸速度強さ 
    • モジュール構造により、全てのツール接続にドリルチャックヘッドを付けることが可能 

  • MAPAL slip-on reamer arbor

    ミーリングカッターのアーバー – MDA / MCA

    ミーリングカッターのアーバー

    • 振動抑制システム付き防振仕様(MDA)
    • 一般的なあらゆる機種の剛性に対応 
    • 長い突き出し長さにもかかわらず、静かで安定した動作が可能で、表面品質がさらに向上します。
    • 大口径の粗加工と中仕上げ加工に適した、端面接触を拡大したミーリングカッターのアーバー(MCA) 

  • MAPAL MFS milling head holder

    MFSミリングヘッドホルダー

    ねじ込み式カッタータイプ用ツールアダプター

    • ねじ込み式カッターの簡単かつ迅速なクランプ 
    • テーパーと端面接触の正確な相互作用 
    • 最大限の安定性と剛性 
    • 粗加工から仕上げ加工まで幅広く対応

  • MAPAL HSK adapter

    アダプター

    エクステンション、リデューサー、アダプター

    • モジュール式ツールシステムのための多様な機能 
    • 油圧拡張式とシュリンク式エクステンション
    • HSKリデューサーとエクステンション
    • KSスティープテーパーアダプター

    今すぐショップへ


コンポーネントおよび材料


From the unmachined to the finished part

Find the right tool with just a few clicks: Depending on the machining, the specific operation and the tool requirement, you can quickly find the tool you want.
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    1 / 8

    2D surfaces

    On the one hand, this category includes machining processes carried out directly on the machine, such as face milling, milling of pockets and straight walls. On the other hand, it also includes operations for complex geometries that are programmed using CAM software.

    Go to the product range for machining 2D surfaces
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    2 / 8

    3D surfaces

    In the die & mould sector, the manufacture of increasingly complex forms is part of everyday life. Continuous further developments in machine tools and CAM software raise performance and productivity to an ever higher level. The tools used must therefore always be state-of-the-art. To achieve optimum results, each design starts with a process analysis.

    Go to the product range for machining 3D surfaces
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    3 / 8

    Open pockets

    Mould inserts also have machining tasks that are required for casting or various attachment parts. Users are increasingly machining open pockets (circumferential machining) using trochoidal milling. This machining method helps to optimise machining times and to extend tool life.

    Go to the product range for machining open pockets
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    4 / 8

    Closed pockets

    Closed pockets are usually produced by roughing in Z planes. When milling, a ramp is often selected as the machining entry. The tool selected depends on the depth of the walls and the mould incline to be generated on the component. MAPAL’s broad portfolio with modular systems also covers the machining of deep pockets with large diameters.

    Go to the product range for machining closed pockets
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    5 / 8

    Helix milling

    A major focus in milling operations is on reducing the machining time. With specific tool geometries for machining closed, round pockets, it is often possible to eliminate the pre-drilling process. With helix milling, milling paths are programmed with helical entrances that are suitable for pocket dimensions.

    Go to the helix milling product range
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    6 / 8

    Even surfaces

    Operations to create even surfaces occur very frequently and in different areas in the die & mould sector: It could be component-related, strategy-related due to the respective milling process or due to requirements for mould closing surfaces as well as sections and cutting dies. The right tool is then selected depending on the application and requirements.

    Go to the product range for machining even surfaces
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    7 / 8

    Thin walls and ribs

    Plastic injection moulds and die casting moulds often have ribs and thin walls. Ribs, for example, are increasingly being milled, as this process is more cost-effective than EDM (spark eroding). As a rule, long or extra-long carbide tools with small diameters are used. Customer-specific solutions (RibCutter) to match the respective rib shape are also possible here.

    Go to the product range for machining thin walls and ribs
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    8 / 8

    Small and large bores

    There is a wide range of full bore operations in the die & mould sector: From large bores for guide pillars and deep bores for the cooling system to high-precision bores for ejector pins. MAPAL offers a comprehensive portfolio of drilling and reaming tools for the individual production steps.

    Go to the product range for machining small and large bores

Soluzione chiavi in mano

  • 1. Pianificazione e approvvigionamento

    Anche la gestione ottimizzat a degli acquisti è importante per una chiara organizzazione dell'inventario degli utensili.

  • 2. Logistica degli utensili

    Redditività anche ai margini della lavorazione: sistemi di distribuzione intelligenti riducono significativamente il tempo non produttivo

  • 3. Ingegneria

    I nostri specialisti di lavorazioni per asportazione truciolo, forniscono supporto all'ingegneria di processo tramite, ad esempio, simulazioni CAM, consulenza generale e sviluppo di strategie di lavorazione convenienti.

  • 4. Misurazione e regolazione

    Dispositivi di regolazione e misurazione affidabili convincono per la precisione e la facilità d'uso nell'impostazione degli utensili.

  • 5. Utensili e tecnologia di serraggio

    Dal mandrino al tagliente: MAPAL offre una gamma completa di utensili e tecnologia di serraggio per la costruzione di stampi e matrici.

  • 6. Lavorazione

    Processi di lavorazione efficienti e strategie di lavorazione adattate al più alto livello tecnologico.

  • 7. Digitalizzazione e automazione

    Digitalizzare rapidamente e facilmente: il c-Connect Box trasmette digitalmente i dati di misurazione dal dispositivo di regolazione alla macchina utensile. Monitora inoltre, tra le altre cose, lo stato della macchina.

  • 8. Rigenerazione

    In brevissimo tempo, i clienti ricevono i loro utensili rigenerati alla qualità di produzione. Su richiesta anche con servizio di ritiro e consegna.


Engineering Workflow: dalla teoria alla pratica

La missione di MAPAL consiste nel trovare la soluzione perfetta per le esigenze del cliente. Oltre alle soluzioni speciali personalizzate e a un ampio portfolio di prodotti standard, sono disponibili anche servizi completi volti a realizzare in modo ottimale l’intero processo: dall’idea del prodotto fino al truciolo. I clienti possono fare affidamento sull’esperienza pluriennale del leader tecnologico nel settore della truciolatura.
  • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

    1. Richiesta del cliente

    I funzionari e partner di vendita MAPAL sono disponibili direttamente per richieste individuali. Durante una fase preliminare, analizzano insieme al cliente le esigenze concrete e l’ambito (lavorazione completa o parziale) e discutono i dettagli direttamente sul modello 3D del componente.

    Il team MAPAL per la costruzione di stampi e matrici sarà lieto di ricevere la vostra richiesta via e-mail e si metterà direttamente in contatto con voi nel più breve tempo possibile.

  • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

    2. Analisi del progetto

    Sulla base dei modelli 3D e dei dati della macchina, gli interlocutori analizzano le operazioni di fabbricazione e sviluppano strategie di lavorazione efficaci.

    I seguenti punti sono parte integrante dell’analisi del progetto:
    • Suggerimenti per tutte le fasi di lavorazione
    • Elenco della gamma utensili
    • Ottimizzazione del processo

  • 3. Progettazione del processo

    Che si tratti di ottenere flessibilità o produttività, i nostri specialisti della truciolatura simulano il processo sviluppato sulla base di modelli 3D per identificarne il potenziale di ottimizzazione. Monitorano e migliorano i parametri di lavorazione durante la programmazione CAM, assicurando in questo modo una produzione stabile e conveniente.

    La progettazione del processo comprende:
    • Analisi dei tempi di esecuzione del componente
    • Definizione dei dati tecnologici
    • Programmazione CAM

  • Overview of all MAPAL tool solutions for die and mould making in one workpiece.

    4. Soluzione per utensili

    L’ampio assortimento di prodotti standard MAPAL per la costruzione di stampi e matrici offre la soluzione per utensili ottimale per ogni applicazione. Al bisogno, sono disponibili anche soluzioni speciali personalizzate.

    Vantaggi per l’utente:
    • Ampio assortimento di prodotti standard
    • Fornitura dei dati relativi all’utensile

  •  The picture shows a technical advisor from MAPAL in conversation with a customer.

    5. Test degli utensili e offerta

    Dopo il necessario scambio di informazioni relative al compito di truciolatura richiesto, MAPAL supporta i clienti nell’impiego degli utensili necessari al processo. Questa è la base per un’offerta ben fondata e su misura per l’applicazione specifica.

  • The picture shows documents for preparing offers on a table with three people.

    6. Cooperazione

    Anche dopo il raggiungimento di successi condivisi, gli specialisti MAPAL rimangono in stretto contatto con il cliente. Qualora, con il passare del tempo, dovesse emergere un potenziale di ottimizzazione, o altri utensili dovessero rivelarsi migliori, MAPAL sarà lieta di fornire supporto per migliorare ulteriormente la vostra produttività e redditività.

    MAPAL offre inoltre opzioni complete di gestione utensili al fine di garantire una produzione efficiente a lungo termine.

    Opzioni nel settore della gestione utensili:

    • Sistemi di stoccaggio
    • Servizio di riaffilatura
    • Ampio portfolio prodotti contenente dispositivi di regolazione e misurazione



Further items about the die&mould area


Our retail partners

Responsibility according to postcode areas

  • 1 / 16

    Postcode 35

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 2 / 16

    Postcode 44

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 3 / 16

    Postcode 51

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 4 / 16

    Postcode 56, 57

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 5 / 16

    Postcode 58, 59

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 6 / 16

    Postcode 60, 61

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 7 / 16

    Postcode 63 - 69

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 8 / 16

    Postcode 70 - 73

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 9 / 16

    Postcode 74, 75

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 10 / 16

    Postcode 76 - 79

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 11 / 16

    Postcode 80 - 87

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 12 / 16

    Postcode 88, 89

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 13 / 16

    Postcode 90 - 97

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 14 / 16

    Danmark

    EDECO TOOL APS 
    Naverland 2
    2600 Glostrup
    Danmark

    Phone: +45 7060 2029
    Email: info@edeco.dk
    Web: www.edeco.dk

  • 15 / 16

    Italy

    TEKNOS S.r.l.
    Via A. Pigafetta, 2
    35011 Campodarsego (PD)
    Italia

    Phone: +39 049 8877061
    Email: info@teknositalia.it
    Web: www.teknositalia.it

  • 16 / 16

    Portugal

    Álamo-Ferramentas Unipessoal Lda
    Rua da ETAR, Lote 9
    Zona Industrial de Oiã
    3770-059 Oiã
    ​​​​​​​​​​​​​​
    Phone: +351 234 728-193
    Email: geral@alamo-ferramentas.com