• MAPAL offers complete machining solutions for the die and mould industry.

Démarrer dans la fabrication des moules et des matrices

Les moulistes attendent un haut niveau de compétence de la part des fabricants d'outils d'usinage. En effet, la durée de vie des moules à fabriquer et la précision des composants moulés sont vitales pour se démarquer de la concurrence au niveau de la production en masse. L'on exige des outils qu'ils soient hautement précis, particulièrement durables et, le plus important, sûrs.
 

Ce sont précisément ces aspects qui sont à la base de la popularité de MAPAL dans divers secteurs, dont l'industrie automobile, le génie mécanique et l'industrie aérospatiale. Il est donc logique que le fabricant d'outils de précision propose désormais des solutions efficaces et économiques pour l'usinage complet de moules et de matrices. Les outils haute performance précis et polyvalents ainsi que les porte-outils spéciaux avec contours fins et concentricité précise réduisent les opérations de polissage et le réusinage au minimum grâce à une qualité de surface constante lors du fraisage. Ils permettent de réaliser des économies substantielles tout au long du processus.

Programme d'outils pour la fabrication de moules

The picture shows the MAPAL tool range for mould making

Solid carbide end mills
  • OptiMill-3D-BN

    Fresa esférica
    • Mecanizado muy preciso de contornos 3D
    • Rango de Ø: 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill-3D-CR

    Fresa de radio angular
    • Fresado con un radio angular muy preciso
    • Rango de Ø: 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill Fresa angular

    Fresa angular
    • Ideal para el desbaste, acabado, fresado trocoidal y fresado de cavidades
    • Rango de Ø: 2,00 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-CS

    Fresas com raio de canto

    • Acabamento de superfícies complexas de forma livre e geometrias complicadas de peças
    • Gama ø: 2,00 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-HF

    Fraises à grande avance
    • Idéales pour l'usinage grande avance avec un volume d'enlèvement de copeaux élevé pour une fiabilité des processus accrue
    • Plage ø : 2,00 - 16,00 mm

  • OptiMill-3D-Alu

    Fraises rayonnées/hémisphériques
    • Usinage hautement précis de contours 3D
    • Plage ø : 1,00 - 20,00 mm

  • OptiMill-Graphite-MT

    Fraises à dresser et hémisphériques
    • Fraises multidents d'ébauche pour un taux d'enlèvement élevé avec les électrodes en graphite
    • Plage ø : 3,00 - 16,00 mm

  • OptiMill-3D-Graphite

    Fraises rayonnées/hémisphériques
    • Adaptées pour l'usinage d'électrodes en graphite
    • Différents modèles selon la situation d'usinage
    • Plage ø : 0,20 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-Copper

    Fraises rayonnées/hémisphériques
    • Géométrie spéciale pour l'usinage d'électrodes en cuivre et d'alliages non ferreux durs
    • Plage ø : 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill-Diamond

    Fraises à dresser, rayonnées, hémisphériques
    • Coupes PCD pour une durée de vie élevée
    • Plage ø : 3,00 - 12,00 mm

Fraises à plaquettes amovibles
  • NeoMill-ISO-360

    圆形刀片铣刀
    • 非常适用于粗加工和半精加工
    • ø 范围: 10.00 - 160.00 mm

  • NeoMill-3D-Finish

    精加工铣刀
    • 加工90°台阶面、平面和轮廓的精加工铣刀。
    • ø 范围: 16.00 – 42.00 mm

  • NeoMill-3D-Ballnose/-Torus

    球头铣刀和牛鼻铣刀
    • 球头刀片和牛鼻刀片可同时安装在同一个刀杆中,用于精加工和半精加工。
    • ø 范围: 8.00 - 32.00 mm

  • NeoMill-2/4-HiFeed90

    高进给铣刀/90°方肩铣刀
    • 提供极高生产率的通用刀具系统
    • ø-范围:16.00 - 200.00 mm

钻孔 | 锪钻
  • ECU-Drill-Steel

    整体硬质合金钻头  

    • 性价比非常好的双刃实心钻 
    • 应用范围广泛 
    • 久经考验的几何形状可实现高精度和工艺流程安全 
    • ø-范围:1.00 - 20.00 mm

  • MEGA-Drill-Hardened

    高性能整体硬质合金钻头 

    • 带有相应涂层和几何形状的双刃实心钻用于工艺可靠地加工硬化材料 
    • 新的微型和宏观几何形状 
    • ø-范围:2.55 - 16.00 mm 

  • MEGA-Drill-Steel-Plus

    高性能整体硬质合金钻头 

    • 带有涂层和几何形状的双刃实心钻用于加工钢材 
    • 优化的容屑槽几何形状和改进的切削刃准备 
    • ø-范围:3.00 - 25.00 mm 

  • Tritan-Drill-Steel

    三刃实心钻 

    • 三刃实心钻用于最大的进给率 
    • 用于困难钻孔情形的自定心的横向刀刃 
    • 专门为钢材加工而设计 
    • ø-范围:4.00 - 20.00 mm 

  • Tritan-Spot-Drill-Steel

    中心定位钻
    • 用于苛刻钻孔情形的三刃中心定位钻 
    • 专门为三刃钻头而设计 
    • ø-范围:4.00 - 20.00 mm

  • Tritan-Step-Drill

    阶梯钻
    • 带有自定心的横向刀刃的三刃阶梯钻 
    • 加工螺纹芯孔时无摆锤运动  
    • ø-范围:4.25 - 14.15 mm 

  • MEGA-Deep-Drill

    深孔钻
    • 工艺可靠、高效地生产最大 40xD 的深孔 
    • MEGA-Pilot-Drill 先导钻  
    • ø-范围:1.00 - 16.00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer

    钻孔铰刀
    • 两个工序 - 钻孔和铰孔 - 结合在一个刀具中 
    • 优化的铰孔切削刃 
    • 减少加工时间和非加工时间 
    • 钻孔公差 ≥ IT7 
    • ø-范围:4.00 - 16.00 mm 

  • Fraises à chanfreiner-noyer de précision

    Fraises à pas varié
    • Arêtes de coupe à espacement extrêmement variable
    • Niveau de précision plus élevé et valeurs de surface améliorées
    • Réduction des forces axiales et radiales
    • Réduction significative des vibrations
    • Paramètres de coupe améliorés pour une productivité maximale
    • Plage de ø : 4,30 – 31,00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer-Pyramid

    Alésoir avec pointe pyramidale 

    • Centrage, perçage et alésage en un seul outil
    • Propriétés de centrage améliorées grâce à la pointe pyramidale
    • Réduction des temps effectifs et non effectifs
    • Tolérance de perçage ≥ IT7
    • Plage de ø : 4,00 – 16,00 mm 

  • Forets à plaquettes de coupe QTD

    Foret avec système de tête amovible 

    • Système économique à plaquettes de coupe interchangeables
    • Système de serrage par liaison de force et de forme
    • Maniement simple
    • Précision élevée de concentricité
    • Plage de ø : 8,10 – 49,00 mm 

Escarear
  • FixReam – FXR

    Escareador de alto desempenho com haste cilíndrica 

    • Escareador de alto desempenho em metal duro integral
    • Canelado reto para a usinagem de furos de passagem e furos cegos
    • Canelado oblíquo à esquerda para a usinagem de furos de passagem
    • Faixa de Ø: 3,00 – 20,00 mm 

  • CPReam – CPR

    Escareador de cabeça substituível 

    • A maior estabilidade e rigidez possíveis graças à face cônica e plana ampliada
    • Alta precisão de concentricidade de 5 μm
    • Manuseamento simples
    • Faixa de Ø: 8,00 – 40,00 mm

  • Escareador de ajuste rápido – WN 50

    Escareadores manuais 

    • Mandril de ajuste rápido com elevada gama de ajuste
    • Especialmente adequado para trabalhos de reparação
    • Conjuntos de lâminas sobresselentes disponíveis
    • Faixa de Ø: 6,40 – 95,00 mm 

  • Ferramentas guiadas por barra

    Ferramentas com barra de corrediça 

    • A mais alta precisão com o princípio MAPAL
    • Orientação direta no furo através de trilhos
    • Insertos intercambiáveis retificados com precisão
    • Ajuste de alta precisão para usinagem de furos com precisão micrométrica

Fixação
  • UNIQ DReaM Chuck, 4.5°

    Nuevo diseño del adaptador hidráulico

    • Para escariado y taladrado, así como acabado durante el fresado
    • Combinación óptima de propiedades geométricas y funcionales
    • Superficies extraordinarias con manejo mejorado simultáneo
    • Flexibilidad y productividad máximas durante el mecanizado de componentes de perfiles complicados

    Ir a la tienda

  • UNIQ Mill Chuck, HA

    Nuevo diseño del adaptador hidráulico

    • Adaptador hidráulico para fresados muy dinámicos
    • Combinación óptima de propiedades geométricas y funcionales
    • Resultados magníficos al usarse herramientas con mango HA
    • Máxima seguridad de proceso, incluso si los componentes son de alta calidad

    Ir a la tienda

  • HighTorque Chuck HTC

    液压刀柄 

    • 高扭矩传递能力 
    • 理想的减振特性 
    • 整体系统的优异刚性 
    • 径向跳动精度 < 3 µm 
    • 3°细长结构形式适用于轮廓关键型应用
       

    直接点击商店

  • MAPAL HydroChuck MHC

    HydroChuck MHC

    液压刀柄 

    • 优异的减振效果 
    • 高度径向跳动精度 
    • 超短型结构形式,高刚性紧凑型设计




       

    直接点击商店

    • ThermoChuck MTC

      热缩刀柄 

      • 由于使用耐高温刀具钢,而实现长的使用寿命 
      • 高扭矩传递和径向刚性 
      • 标准的精细平衡 
      • 适用于MQL 
      • 带和不带轴向刀具长度调节装置 

         

      直接点击商店

    • MAPAL MillChuck

      Mill Chuck, System HB

      侧固式刀柄
      • 通过差动螺钉实现简易的安装操作 
      • 最高的效率和精度 
      • 通过弹簧系统实现定义的轴向刀具定位 
      • 分布式冷却液出口实现了最高的工艺安全性 

      直接点击商店

    • MAPAL Precision-DrillChuck MPC

      Precision-DrillChuck – MPC

      精密钻夹头 

      • 简单的组装和简便的操作方式 
      • 旋转方向独立的夹紧安全 
      • 高转速的稳定性 
      • 模块化结构设计使钻夹头可与所有刀具接口配合使用 

    • MAPAL slip-on reamer arbor

      套式铣刀刀柄 – MDA / MCA

      套式铣刀刀柄

      • 带有减振系统的减振型结构形式(MDA)
      • 适用于所有普通机器类型的刚性 
      • 尽管悬伸较长,但仍能加工平稳,提供更好的表面质量。 
      • 具有扩大平接触面的套式铣刀刀杆(MCA),用于大直径范围内的粗加工和半精加工 

    • MAPAL MFS milling head holder

      MFS-铣刀柄

      旋入式铣刀刀柄 

      • 简单快速的夹紧螺纹连接铣刀 
      • 锥面和端面连接之间的精确相互作用 
      • 最高的稳定性和刚性 
      • 普遍适用于粗加工和精加工操作 

    • MAPAL HSK adapter

      适配刀柄

      延长杆、减径柄和适配刀柄 

      • 模块化刀具系统的广泛选择 
      • 液压膨胀延长杆和热收缩延长杆 
      • HSK-延长杆和减径柄 
      • Ks-大倾斜角锥体适配刀柄

      直接点击商店


    组件和材料


    De la pieza sin tratar a la pieza terminada

    La herramienta adecuada a pocos clics En función del mecanizado, la operación concreta y los requisitos de la herramienta se consigue de forma más rápida la herramienta deseada.
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      1 / 8

      Superficies en 2D

      En esta categoría se incluyen los procesos de mecanizado ejecutados directamente en la máquina como el fresado plano, fresado de cajeras y paredes rectas. También el trabajo en geometrías complejas que se pueden programar con un software CAM.

      Acerca de la gama de productos del mecanizado de superficies en 2D
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      2 / 8

      Superficies en 3D

      En los sectores de la fabricación de moldes y troqueles, los moldes complejos forman parte del día a día. El desarrollo continuo de las máquinas-herramienta y del software CAM mantienen en aumento el nivel del rendimiento y la productividad. Por eso, las herramientas usadas también deben cumplir siempre los requisitos de la última generación. Para alcanzar los mejores resultados, hay que analizar el proceso al comienzo del diseño.

      Acerca de la gama de productos del mecanizado de superficies en 3D
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      3 / 8

      Cajeras abiertas

      Los insertos de molde representan también las tareas de mecanizado necesarias para el moldeo o diversos componentes. Cada vez más, los usuarios mecanizan las cajeras abiertas (mecanizado de volumen) con fresado trocoidal. Este sistema de mecanizado facilita que se mejoren los tiempos de mecanizado y prolonguen la duración de la herramienta.

      Acerca de la gama de productos del mecanizado de cajeras abiertas
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      4 / 8

      Cajeras cerradas

      Las cajeras cerradas suelen fabricarse con desbastado a escala Z. Normalmente, se elige para ello el fresado de la entrada de mecanizado por medio de una rampa. La elección de la herramienta dependerá del grosor de las paredes y de la inclinación de moldeado del componente. La amplia gama de MAPAL de sistemas modulares también abarca el mecanizado de cajeras profundas de gran diámetro.

      Acerca de la gama de productos del mecanizado de cajeras cerradas
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      5 / 8

      Fresado helicoidal

      Uno de los puntos importantes de los mecanizados de fresado es reducir el tiempo de mecanizado. Normalmente, con formas de herramienta específicas para el mecanizado se consigue eliminar el proceso de taladrado previo de las cajeras cerradas y redondas. En el fresado helicoidal se programan trayectorias de fresado con entradas helicoidales adecuadas para las dimensiones de las cajeras.

      Acerca de la gama de productos de fresado helicoidal
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      6 / 8

      Superficies planas

      Tratar de lograr superficies planas es muy habitual en los distintos campos de la fabricación de moldes y troqueles: ya sea porque lo requiere el componente, la estrategia por medio del mecanizado de fresado correspondiente o por medio de los requisitos de superficies de cierre de molde, así como secciones y troquelados. Por tanto, la herramienta adecuada se elegirá en función del uso y de los requisitos.

      Acerca de la gama de productos del mecanizado de superficies planas
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      7 / 8

      Paredes finas y nervaduras

      Los moldes de plástico por inyección y los moldes de fundición de presión suelen tener nervaduras y paredes finas. Por ejemplo, cada vez se fresan más nervaduras, porque dicho proceso es más rentable que el proceso EDM (electroerosión). Por norma general, se usan herramientas de metal duro largas o extralargas de diámetro pequeño. En estos casos, también se pueden emplear las soluciones específicas de cada cliente (RibCutter) correspondientes a la forma de la nervadura.

      Acerca de la gama de productos del mecanizado de paredes y nervaduras finas
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      8 / 8

      Agujeros pequeños y grandes

      En los sectores de la fabricación de moldes y troqueles hay infinidad de procesos de taladrado en macizo: Por ejemplo, grandes perforaciones en columnas guía, perforaciones profundas para sistemas de refrigeración o perforaciones de gran precisión para pasadores expulsores. Para cada uno de los pasos de fabricación, MAPAL ofrece una amplia variedad de herramientas de taladrado y escariado.

      Acerca de la gama de productos del mecanizado de agujeros pequeños y grandes

    Todo de un solo proveedor

    • 1. 計画および調達

      ツール在庫を明確に整理するためには、購買管理を最適化することが重要になります。

    • 2. ツールマネージメント

      加工周辺部でも費用対効果: インテリジェントディスペンシングシステムにより非加工時間を大幅に短縮。

    • 3. エンジニアリング

      加工の専門家がプロセスエンジニアリングをサポートします。例えばCAMシミュレーション、一般的なコンサルティング、経済的な加工方法の開発などです。

    • 4. 測定およびセッティング

      ツール調整を行う場合、信頼性の高い調整および測定機器は、精度と使いやすさにより確実に実施されます。

    • 5. ツールおよびクランピング技術

      スピンドルから刃先まで、マパールは金型製造用に包括的なツールとクランピング技術を提供しています。

    • 6. 機械加工

      最高の技術レベルでの効率的な加工プロセスと調整された加工計画。

    • 7. デジタル化および自動化

      迅速かつ簡単なデジタル化: c-Connectボックスはセット治具から工作機械に測定データをデジタルで送信します。さらに機械の状態も監視します。

    • 8. ツール再生

      極めて短時間でお客様にメーカー品質の再生ツールをお届けします。ご要望に応じて、回収・配送サービスもご利用いただけます。


    エンジニアリングワークフロー - 理論から実践へ

    マパールはお客様のニーズに最適なソリューションを見つけることを目指しています。個別のソリューションや幅広い標準製品ラインナップに加え、製品のアイデアから切り粉までの全プロセスを最適に設計する包括的なサービスも提供しています。当社のお客様は、機械加工における技術リーダーの長年の経験に信頼を置いています。
    • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

      1. お客様からのお問合せ

      個別のお問合せに関しては、マパールの営業担当者が直接承ります。個人面談では、お客様と一緒に具体的な要件や範囲(完全加工または部分加工) を確認し、部品の3Dモデル上で直接詳細について話し合います。

      マパールツールおよび金型製造チームは、電子メールによるお問い合わせをお待ちしております。

    • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

      2. プロジェクト分析

      3Dモデルやマシンデータをもとに、製造課題を分析し、効果的な加工戦略を立てます。

      プロジェクト分析の構成要素:
      • あらゆる加工ステップ向けの加工の提案
      • ツールリスト
      • プロセス最善化

    • 3. プロセス設計

      柔軟性と生産性のどちらを重視するかに関わらず、加工の専門家が3Dモデルに基づいて開発されたプロセスをシミュレートし、最適化の可能性をはっきりと示します。CAMプログラミング時に加工パラメータを確認、改良し、安定した経済的な生産を実現します。

      プロセス設計には次のものが含まれます。
      • コンポーネントの実行時間解析
      • テクノロジーデータの定義
      • CAMプログラミング

    • Overview of all MAPAL tool solutions for die and mould making in one workpiece.

      4. ツールソリューション

      ツールおよび金型製作の幅広いマパール標準プログラムは、あらゆる用途に最適なツールソリューションを提供します。また、必要に応じて個別のソリューションも提供しています。

      ユーザーにとってのメリット:
      • 幅広い標準プログラム
      • ツールデータの提供

    •  The picture shows a technical advisor from MAPAL in conversation with a customer.

      5. ツールテスト&オファー

      加工工程に関する情報を交換した後、マパールは必要なツールの使用についてサポートします。これは特定の用途に合わせた根拠のある供給のベースとなります。

    • The picture shows documents for preparing offers on a table with three people.

      6. パートナーシップによる協力

      共同で成功した後も、マパールの専門家はお客様と緊密に連絡を取り合います。時間の経過とともに最適化の可能性が出てきたり、他のツールの方が優れていると分かった場合は、マパールは生産性と費用対効果をさらに向上させるためのサポートを喜んで提供します。

      長期的に効率的な生産を実現するために、マパールは包括的なツールマネジメントのオプションも提供しています。

      ツールマネジメントのオプション:

      • ディスペンシングシステム
      • 再研磨サービス
      • 調整器や測定機器の豊富な製品ラインナップ



    Further items about the die&mould area


    Our retail partners

    Responsibility according to postcode areas

    • 1 / 16

      Postcode 35

      FRITZ WEG GmbH & Co. KG
      Ahornweg 41
      35713 Eschenburg-Wissenbach

      Phone: +49 2774 701-0
      Fax: +49 2774 701-39
      Email: info@fritzweg.de
      Web: www.fritzweg.de

    • 2 / 16

      Postcode 44

      Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
      Im Käsebrink 12
      58840 Plettenberg

      Phone: +49 2391 9177-0
      Fax: +49 2391 9177-20
      Email: info@j-s-v.com
      Web: www.j-s-v.com

    • 3 / 16

      Postcode 51

      Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
      Im Käsebrink 12
      58840 Plettenberg

      Phone: +49 2391 9177-0
      Fax: +49 2391 9177-20
      Email: info@j-s-v.com
      Web: www.j-s-v.com

    • 4 / 16

      Postcode 56, 57

      FRITZ WEG GmbH & Co. KG
      Ahornweg 41
      35713 Eschenburg-Wissenbach

      Phone: +49 2774 701-0
      Fax: +49 2774 701-39
      Email: info@fritzweg.de
      Web: www.fritzweg.de

    • 5 / 16

      Postcode 58, 59

      Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
      Im Käsebrink 12
      58840 Plettenberg

      Phone: +49 2391 9177-0
      Fax: +49 2391 9177-20
      Email: info@j-s-v.com
      Web: www.j-s-v.com

    • 6 / 16

      Postcode 60, 61

      Heinrich Meier GmbH
      Herrenwaag 31
      75417 Mühlacker

      Phone: +49 7041 9530-0
      Fax: +49 7041 9530-30
      Email: info@heinrich-meier.de
      Web: www.heinrich-meier.de

    • 7 / 16

      Postcode 63 - 69

      Heinrich Meier GmbH
      Herrenwaag 31
      75417 Mühlacker

      Phone: +49 7041 9530-0
      Fax: +49 7041 9530-30
      Email: info@heinrich-meier.de
      Web: www.heinrich-meier.de

    • 8 / 16

      Postcode 70 - 73

      Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
      Präzisionswerkzeuge
      Unter Haßlen 12
      78532 Tuttlingen

      Phone: +49 7462 9465-0
      Fax: +49 7462 9465-50
      Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
      Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

    • 9 / 16

      Postcode 74, 75

      Heinrich Meier GmbH
      Herrenwaag 31
      75417 Mühlacker

      Phone: +49 7041 9530-0
      Fax: +49 7041 9530-30
      Email: info@heinrich-meier.de
      Web: www.heinrich-meier.de

    • 10 / 16

      Postcode 76 - 79

      Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
      Präzisionswerkzeuge
      Unter Haßlen 12
      78532 Tuttlingen

      Phone: +49 7462 9465-0
      Fax: +49 7462 9465-50
      Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
      Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

    • 11 / 16

      Postcode 80 - 87

      AB1-Tools e.K.
      Goethering 45
      91732 Merkendorf

      Phone: +49 9826 333-2241
      Fax: +49 9826 333-3691
      Email: info@ab1-tools.com
      Web: www.ab1-tools.com

    • 12 / 16

      Postcode 88, 89

      Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
      Präzisionswerkzeuge
      Unter Haßlen 12
      78532 Tuttlingen

      Phone: +49 7462 9465-0
      Fax: +49 7462 9465-50
      Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
      Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

    • 13 / 16

      Postcode 90 - 97

      AB1-Tools e.K.
      Goethering 45
      91732 Merkendorf

      Phone: +49 9826 333-2241
      Fax: +49 9826 333-3691
      Email: info@ab1-tools.com
      Web: www.ab1-tools.com

    • 14 / 16

      Danmark

      EDECO TOOL APS 
      Naverland 2
      2600 Glostrup
      Danmark

      Phone: +45 7060 2029
      Email: info@edeco.dk
      Web: www.edeco.dk

    • 15 / 16

      Italy

      TEKNOS S.r.l.
      Via A. Pigafetta, 2
      35011 Campodarsego (PD)
      Italia

      Phone: +39 049 8877061
      Email: info@teknositalia.it
      Web: www.teknositalia.it

    • 16 / 16

      Portugal

      Álamo-Ferramentas Unipessoal Lda
      Rua da ETAR, Lote 9
      Zona Industrial de Oiã
      3770-059 Oiã
      ​​​​​​​​​​​​​​
      Phone: +351 234 728-193
      Email: geral@alamo-ferramentas.com