Carcasas de válvulas hidráulicas
Todo depende de la perforación principal. La fabricación de carcasas de válvula es la disciplina estrella del mundo de la tecnología de fluidos. Desde hace años, la experiencia de MAPAL en el sector de mecanizado de perforaciones de corredera ha sido muy demandada. De la exactitud de esta perforación depende la dimensión de la ranura con la corredera para que el aceite hidráulico solo pueda fluir en la dirección deseada sin que se produzcan fugas. Se trata de una definición muy estrecha para las válvulas hidráulicas modernas. Por este motivo, es necesario prestar especial atención a la circularidad, la forma cilíndrica, la rectitud y la calidad de la superficie de esta perforación.
Requisitos de mecanizado
- Situación cambiante de la medición de fundición
- Cortes severamente interrumpidos
- Evitar la formación de anillos durante el mandrinado y garantiza la retirada segura de las virutas de la carcasa
- Evitar las rupturas en los bordes de control en el proceso de taladrado
- Demandas muy altas de tolerancia de forma y posición
- Prestación constante antes del bruñido
- Considerar la variación de los componentes y los espacios limitados de almacenamiento de herramientas en el concepto de mecanizado
Válvula direccional
Le valvole direzionali sono valvole ad azionamento meccanico o elettronico dotate di diverse posizioni di commutazione. La portata volumetrica per azionare gli attrezzi collegati viene impostata in funzione della posizione indicata dal cursore lungo gli spigoli all’interno del foro cursore. Il compensatore di pressione individuale (CPI) imposta un carico di pressione costante al flusso di alimentazione del cursore, in modo da regolare la portata volumetrica per l’intero intervallo di regolazione, anche nel funzionamento in parallelo, indipendentemente dalla pressione di carico (compensazione del carico). L’impianto non deve presentare perdite al fine di evitare che il carico si abbassi accidentalmente, anche nel funzionamento in parallelo.
Lavorazioni di fori
Soluzioni applicative
1 – Small and medium series with fixed tools
Situazione di partenza del cliente
Corpo valvola EN-GJS-400-15 – Foro cursore
- Ordini individuali, piccole e medie quantità
- Nessuna possibilità di registrazione utensile
- Lead time ridotto richiesto
- Elevati costi orari della macchina
- Disponibilità di un processo di levigatura a espansione stabile
- Progettazione utensile adattata a diverse varianti di componenti
2 – Grande série avec outils fixes et ajustables
Situation initiale du client
Corps de valve EN-GJS-400-15 – Alésage de tiroir et de compensation
- Grande série
- Réglage des outils souhaité
- Taux horaire élevé des machines
- Coûts élevés pour les pierrages suivants
3 – Petits lots – Diminution des changements d'outils grâce aux outils combinés
Situation initiale du client
Corps de valve EN-GJL-300 – Alésage de tiroir
- Petits lots
- Possibilité de régler l’outil
- Changement d'outil trop fréquent/fréquent
- Taux horaire élevé des machines
- Frais élevés en raison du processus de pierrage
4 – Rodage flexible sur le centre d'usinage
Situation initiale du client
Corps de valve EN-GJS-400-15 – Alésage de compensation / Usinage de pierrage
- Exigence de réduction des frais annexes
- Centre d'usinage existant transformé en TOOLTRONIC
- Usinage de pierrage pour la construction de prototypes, ainsi que pour les petites et moyennes séries
- Exigence d'économiser le processus de pierrage sur une machine séparée
5 – Toolmanagement
Situation initiale du client
Corps de valve EN-GJS-400-15 – Alésage intégral
- Vaste stock
- Déroulement des processus dans la salle de réglage non optimal et qualité des données incomplète
- Transparence de coûts insuffisante
- Un taux de rotation élevé en raison d'un manque général de personnel qualifié
- Problèmes avec les ruptures d’outils
- Coûts d’outils élevés
Solutions d'outils
Perçage pilote et alésage
Usinage des arêtes de commande
Alésage et alésage de précision
Usinage final par pierrage
Fresatura
Sistemi di serraggio