Propulsores eléctricos

Los fabricantes y proveedores de automóviles se enfrentan a nuevos retos en lo que respecta a los componentes para motores eléctricos. El ejemplo de la carcasa de un motor eléctrico muestra la magnitud de estos retos: En comparación con la carcasa de una caja de cambios, debe fabricarse con tolerancias mucho más estrictas, ya que la precisión tiene una influencia decisiva en la eficiencia del motor. 

Además, la carcasa del motor eléctrico suele tener paredes mucho más finas que la carcasa de una caja de cambios debido a su diseño especial, como los canales de refrigeración integrados. En algunas de estas carcasas además se han insertado casquillos de rodamientos de materiales de acero. Las placas de protección especiales de la herramienta sirven para que las virutas de acero no entren en contacto con las superficies de aluminio y las dañen durante el mecanizado. 

Requisitos de mecanizado y características de los distintos tipos de carcasas


Procedura di base per la lavorazione del corpo statore 

Sia il processo di lavorazione sia gli stessi utensili vengono realizzati a seconda della situazione dimensionale, dell’impianto industriale e del sistema di serraggio. Questo mantiene le forze di taglio che agiscono sul componente al livello più basso possibile. La suddivisione della lavorazione del foro statore avviene in tre passaggi: prelavorazione, semifinitura e lavorazione di precisione. 

Basic procedure for machining of stator housings
Stator housing external machining

Lavorazione esterna del corpo statore

La lavorazione esterna dei corpi statore per i motori elettrici è un compito molto impegnativo. Questi corpi, spesso di forma tubolare o a campana, sono fondamentali per l’efficienza del motore elettrico. Durante il processo si devono superare diverse sfide. I corpi in alluminio a parete sottile con alette integrate per il circuito di raffreddamento richiedono la massima precisione in termini di accuratezza del diametro, tolleranze di forma e di posizione. È molto importante la concentricità tra i diversi diametri. 

Preparazione
  • Helixfräser mit ISO-Wendeschneidplatten

    Fresa elicoidale con inserti a fissaggio meccanico ISO

    Prelavorazione diametro esterno e superficie 

    • Inserti a fissaggio meccanico ISO rivestiti in metallo duro o cuspidi con inserti in PCD 
    • Forze di taglio ridotte 
    • Prodotto standard 
    • Prolunga HSK per diverse profondità di lavorazione 

  • ISO BORING TOOL Roughing of outer diameter

    Bareno ISO

    Prelavorazione diametro esterno 

    • Utensile a campana multistadio per 
    • Lavorazione esterna 
    • Inserti ISO 

  • MILLING CUTTER WITH ISO INDEXABLE INSERTS

    Fresa con inserti a fissaggio meccanico ISO

    Sgrossatura della scanalatura di tenuta 

    • Inserti a fissaggio meccanico ISO in metallo duro rivestiti 
    • Come optional con sistema antivibrante 
    • Sgrossatura efficace delle scanalature di tenuta 

Lavorazione di precisione
  • PCD MILLING CUTTER WITH SPECIAL CONTOUR

    Fraise PCD à profil spécial

    Finition de rainure de joint

    • Détourage PCD
    • Géométrie parfaite des différents contours de rainure
    • Amortisseur de vibrations en option
    • Usinage final de toutes les rainures en une seule coupe

  • PCD MILLING CUTTER WITH SPECIAL CONTOUR Finishing the sealing groove

    Outil d'alésage de précision en construction légère

    Finition de diamètre extérieur

    • Arêtes de coupe PCD réglables
    • Corps d'outil en construction légère
    • Diamètre d'usinage jusqu'à 260 mm


Solutions d'usinage pour…

MAPAL Basic, Performance, Expert Line

Further machining solutions

  • Bearing and position bores

    With maximum concentricity and roundness

    read more
  • Außenreibahle mit EA-System

    External machining bearing bore

    External reamer with EA system

    • External machining of the bearing bore

  • Planfräser mit PKD-Fräseinsätzen

    Face milling cutter with PCD milling inserts

    • Creation of defined surface profiles for sealing and contact surfaces (e.g. cross-cut structures)
    • Surface finish Rz < 1


Other electrified components