• MAPAL offers complete machining solutions for the die and mould industry.

启动进入刀具和模具制造领域

模具制造商希望从他们的刀具供应商那里获得高效的工艺方案和产品专业知识。这是因为模具的刀具寿命和制造精度在批量生产竞争中显得非常重要。因此,他们要求刀具具有高精度,长寿命,以及工艺可靠性。
 

MAPAL在汽车工业、机械工程和航空工业等领域都取得了成功。现在,MAPAL也为模具行业的整个加工过程提供高效和经济的解决方案。多功能和精密的高性能刀具结合具有窄轮廓形状、最小径向跳动的非标刀柄,确保在铣削过程中获得恒定的表面加工质量,最大限度地减少了抛光工作量和返工。

模具制作的刀具产品系列

The picture shows the MAPAL tool range for mould making

整体硬质合金铣刀
  • OptiMill-3D-BN

    球头铣刀
    • 3D轮廓的高精度加工。
    • ø 范围: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill-3D-CR

    圆角铣刀
    • 具有非常精确的圆弧的铣削加工
    • ø 范围: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill 方肩铣刀

    方肩铣刀
    • 粗加工、精加工、摆线铣和槽铣的 理想刀具。
    • ø 范围: 2.00 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-CS

    圆弧锥铣刀

    • 复杂自由曲面和复杂工件几何形状的精加工。
    • ø 范围: 2.00 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-HF

    高进给铣刀
    • 是高进给加工的理想选择,具有较高的材料去除率和较高的工艺可靠性。
    • ø 范围: 2.00 - 16.00 mm

  • OptiMill-3D-Alu

    球头铣刀和圆角铣刀。
    • 3D轮廓的高精度加工。
    • ø 范围: 1.00 - 20.00 mm

  • OptiMill-Graphite-MT

    球头铣刀和方肩铣刀
    • 用于粗加工石墨电极的多齿铣刀,材料去除率极高。
    • ø 范围: 3.00 - 16.00 mm

  • OptiMill-3D-Graphite

    球头铣刀和圆角铣刀
    • 适用于加工石墨电极。
    • 根据加工情况,有不同的设计。
    • ø 范围: 0.20 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-Copper

    球头铣刀和圆角铣刀
    • 用于加工铜等有色合金材料。
    • ø 范围: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill-Diamond

    球头刀、圆角铣刀和方肩铣刀
    • PCD刃口,刀具寿命长。
    • ø 范围: 3.00 - 12.00 mm

带可转位刀片的铣刀
  • NeoMill-ISO-360

    圆形刀片铣刀
    • 非常适用于粗加工和半精加工
    • ø 范围: 10.00 - 160.00 mm

  • NeoMill-3D-Finish

    精加工铣刀
    • 加工90°台阶面、平面和轮廓的精加工铣刀。
    • ø 范围: 16.00 – 42.00 mm

  • NeoMill-3D-Ballnose/-Torus

    球头铣刀和牛鼻铣刀
    • 球头刀片和牛鼻刀片可同时安装在同一个刀杆中,用于精加工和半精加工。
    • ø 范围: 8.00 - 32.00 mm

  • NeoMill-2/4-HiFeed90

    高进给铣刀/90°方肩铣刀
    • 提供极高生产率的通用刀具系统
    • ø-范围:16.00 - 200.00 mm

钻孔 | 锪钻
  • ECU-Drill-Steel

    整体硬质合金钻头  

    • 性价比非常好的双刃实心钻 
    • 应用范围广泛 
    • 久经考验的几何形状可实现高精度和工艺流程安全 
    • ø-范围:1.00 - 20.00 mm

  • MEGA-Drill-Hardened

    高性能整体硬质合金钻头 

    • 带有相应涂层和几何形状的双刃实心钻用于工艺可靠地加工硬化材料 
    • 新的微型和宏观几何形状 
    • ø-范围:2.55 - 16.00 mm 

  • MEGA-Drill-Steel-Plus

    高性能整体硬质合金钻头 

    • 带有涂层和几何形状的双刃实心钻用于加工钢材 
    • 优化的容屑槽几何形状和改进的切削刃准备 
    • ø-范围:3.00 - 25.00 mm 

  • Tritan-Drill-Steel

    三刃实心钻 

    • 三刃实心钻用于最大的进给率 
    • 用于困难钻孔情形的自定心的横向刀刃 
    • 专门为钢材加工而设计 
    • ø-范围:4.00 - 20.00 mm 

  • Tritan-Spot-Drill-Steel

    中心定位钻
    • 用于苛刻钻孔情形的三刃中心定位钻 
    • 专门为三刃钻头而设计 
    • ø-范围:4.00 - 20.00 mm

  • Tritan-Step-Drill

    阶梯钻
    • 带有自定心的横向刀刃的三刃阶梯钻 
    • 加工螺纹芯孔时无摆锤运动  
    • ø-范围:4.25 - 14.15 mm 

  • MEGA-Deep-Drill

    深孔钻
    • 工艺可靠、高效地生产最大 40xD 的深孔 
    • MEGA-Pilot-Drill 先导钻  
    • ø-范围:1.00 - 16.00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer

    钻孔铰刀
    • 两个工序 - 钻孔和铰孔 - 结合在一个刀具中 
    • 优化的铰孔切削刃 
    • 减少加工时间和非加工时间 
    • 钻孔公差 ≥ IT7 
    • ø-范围:4.00 - 16.00 mm 

  • 精密锥形锪孔钻

    具有不均匀分布的锪钻
    • 极不均匀分布的刀刃 
    • 更高的精度和改进的表面值 
    • 减少的轴向力和径向力 
    • 振动明显的减少 
    • 提高的切削参数以实现最大生产率 
    • ø-范围:4.30 - 31.00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer-Pyramid

    带有金字塔端头的钻孔铰刀 

    • 仅用一把刀具即能进行镗孔、钻孔和铰孔 
    • 由于金字塔型刀片的设计使得定心特性极大提高 
    • 减少加工时间和非加工时间 
    • 钻孔公差 ≥ IT7 
    • ø-范围:4.00 – 16.00 mm 

  • 刀片钻头 QTD

    带有交换铣头系统的实心钻 

    • 经济型系统带有可更换刀片 
    • 形状和力贴合的夹紧系统 
    • 简易的操作方式 
    • 高度径向跳动精度 
    • ø-范围:8.10 - 49.00 mm 

铰孔
  • FixReam – FXR

    带有圆柱形刀柄的高性能铰刀 

    • 整体硬质合金高性能铰刀 
    • 直槽用于通孔和盲孔 
    • 向左开槽用于通孔 
    • ø-范围:3.00 - 20.00 mm 

  • CPReam – CPR

    交换式铣头铰刀 

    • 锥面和平接触面带来最高的稳定性和刚性 
    • 5 µm 的高度径向跳动精度 
    • 简易的操作方式 
    • ø-范围:8.00 - 40.00 mm 

  • 快速调节铰刀 – WN 50

    手用铰刀 

    • 可调范围大的快调铰刀 
    • 特别适合维修工作 
    • 可提供备用刀刃组 
    • ø-范围:6.40 - 95.00 mm 

  • 导杆刀具

    带有导向板的刀具 

    • 采用MAPAL公司原理的最高准确度 
    • 通过导向板实现在孔中的直接导向 
    • 经精密磨削的可转位刀片 
    • 用于µm精确度孔加工的高精度校准 

夹紧
  • UNIQ DReaM Chuck, 4.5°

    全新设计的液压刀柄 

    • 用于进行铰孔和钻孔加工,以及在铣削加工中的精加工工序 
    • 在几何尺寸和功能特性方面的最佳配合 
    • 在处理方式改善的同时,达到了卓越的表面光洁度 
    • 在加工具有复杂轮廓的结构件时,亦可实现最大的柔性和生产率

    直接点击商店

  • UNIQ Mill Chuck, HA

    全新设计的液压刀柄  

    • 液压膨胀卡盘,用于高动态铣削加工  
    • 在几何尺寸和功能特性方面的最佳配合 
    • 使用带 HA-刀柄的刀具获得优质的加工效果 
    • 即使面对高品质的结构组件,也可确保最高的过程安全性  

    直接点击商店

  • HighTorque Chuck HTC

    液压刀柄 

    • 高扭矩传递能力 
    • 理想的减振特性 
    • 整体系统的优异刚性 
    • 径向跳动精度 < 3 µm 
    • 3°细长结构形式适用于轮廓关键型应用
       

    直接点击商店

  • MAPAL HydroChuck MHC

    HydroChuck MHC

    液压刀柄 

    • 优异的减振效果 
    • 高度径向跳动精度 
    • 超短型结构形式,高刚性紧凑型设计




       

    直接点击商店

    • ThermoChuck MTC

      热缩刀柄 

      • 由于使用耐高温刀具钢,而实现长的使用寿命 
      • 高扭矩传递和径向刚性 
      • 标准的精细平衡 
      • 适用于MQL 
      • 带和不带轴向刀具长度调节装置 

         

      直接点击商店

    • MAPAL MillChuck

      Mill Chuck, System HB

      侧固式刀柄
      • 通过差动螺钉实现简易的安装操作 
      • 最高的效率和精度 
      • 通过弹簧系统实现定义的轴向刀具定位 
      • 分布式冷却液出口实现了最高的工艺安全性 

      直接点击商店

    • MAPAL Precision-DrillChuck MPC

      Precision-DrillChuck – MPC

      精密钻夹头 

      • 简单的组装和简便的操作方式 
      • 旋转方向独立的夹紧安全 
      • 高转速的稳定性 
      • 模块化结构设计使钻夹头可与所有刀具接口配合使用 

    • MAPAL slip-on reamer arbor

      套式铣刀刀柄 – MDA / MCA

      套式铣刀刀柄

      • 带有减振系统的减振型结构形式(MDA)
      • 适用于所有普通机器类型的刚性 
      • 尽管悬伸较长,但仍能加工平稳,提供更好的表面质量。 
      • 具有扩大平接触面的套式铣刀刀杆(MCA),用于大直径范围内的粗加工和半精加工 

    • MAPAL MFS milling head holder

      MFS-铣刀柄

      旋入式铣刀刀柄 

      • 简单快速的夹紧螺纹连接铣刀 
      • 锥面和端面连接之间的精确相互作用 
      • 最高的稳定性和刚性 
      • 普遍适用于粗加工和精加工操作 

    • MAPAL HSK adapter

      适配刀柄

      延长杆、减径柄和适配刀柄 

      • 模块化刀具系统的广泛选择 
      • 液压膨胀延长杆和热收缩延长杆 
      • HSK-延长杆和减径柄 
      • Ks-大倾斜角锥体适配刀柄

      直接点击商店


    组件和材料


    从毛坯件到成品

    只需几次点击即可找到合适的刀具:根据加工、具体操作和刀具要求,快速找到所需刀具。
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      1 / 8

      Superfici 2D

      Da un lato, questa categoria comprende i processi di lavorazione eseguiti direttamente sulla macchina, come la fresatura a spianare e la fresatura di tasche e pareti dritte. Dall’altro, include anche le operazioni per geometrie complesse che vengono programmate tramite un software CAM.

      Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di superfici 2D
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      2 / 8

      Superfici 3D

      Nella costruzione di stampi e matrici, la produzione di stampi sempre più complessi è parte della vita quotidiana. I continui sviluppi delle macchine utensili e del software CAM portano le prestazioni e la produttività a un livello ancora più elevato. Ne consegue che anche gli utensili utilizzati devono andare di pari passo con il più recente stato dell’arte. Per ottenere risultati ottimali, all’inizio della progettazione si esegue un’analisi del processo.

      Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di superfici 3D
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      3 / 8

      Tasche aperte

      Le casse porta stampo presentano anche operazioni di lavorazione necessarie per la fusione o per diversi elementi integrativi. Gli utenti utilizzano in misura crescente frese trocoidali per lavorare le tasche aperte (lavorazioni periferiche). Tale metodo permette di ottimizzare i tempi di lavorazione e di estendere la durata dell’utensile.

      Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di tasche aperte
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      4 / 8

      Tasche chiuse

      Le tasche chiuse vengono prodotte per lo più tramite la sgrossatura nei piani Z. L’ingresso di lavorazione viene spesso individuato utilizzando un’inclinazione durante la fresatura. La scelta dell’utensile dipende dalla profondità delle pareti e dai piani inclinati da riprodurre sul componente. L’ampio portfolio MAPAL di sistemi modulari include anche la lavorazione di tasche più profonde con grandi diametri.

      Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di tasche chiuse
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      5 / 8

      Interpolazione elicoidale

      Uno degli obiettivi principali delle lavorazioni di fresatura è costituito dalla riduzione del tempo di lavorazione. Spesso è possibile eliminare il processo di preforatura grazie alle geometrie specifiche dell’utensile volte alla lavorazione di tasche chiuse e rotonde. Nell’interpolazione elicoidale, i tracciati di fresatura vengono impostati con ingressi elicoidali idonei alle dimensioni delle tasche.

      Vai all’assortimento prodotti di interpolazione elicoidale
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      6 / 8

      Superfici piane

      Le operazioni volte a creare superfici piane sono molto frequenti e ricorrono in diversi settori nella costruzione di stampi e matrici, sia che si tratti di componenti, di strategie dovute alla rispettiva lavorazione di fresatura o ai requisiti delle superfici di chiusura degli stampi, dei tagli e delle fustelle. L’utensile corretto viene quindi selezionato in base all’applicazione e al requisito.

      Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di superfici piane
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      7 / 8

      Pareti sottili e nervature

      Plastic injection moulds and die casting moulds often have ribs and thin walls. Ribs, for example, are increasingly being milled, as this process is more cost-effective than EDM (spark eroding). As a rule, long or extra-long carbide tools with small diameters are used. Customer-specific solutions (RibCutter) to match the respective rib shape are also possible here.

      Go to the product range for machining thin walls and ribs
    • On a rendered example component, an operation is highlighted.
      8 / 8

      Fori di grandi e piccole dimensioni

      La costruzione di stampi e matrici comprende una vasta gamma di operazioni di foratura integrale: dai fori di grandi dimensioni per colonne di guida, attraverso fori profondi per sistemi di raffreddamento fino ai fori ad alta precisione per perni espulsori. MAPAL offre un portfolio completo di utensili di foratura e alesatura per le singole fasi di lavorazione.

      Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di fori di grandi e piccole dimensionis

    Soluzione chiavi in mano

    • 1. Pianificazione e approvvigionamento

      Anche la gestione ottimizzat a degli acquisti è importante per una chiara organizzazione dell'inventario degli utensili.

    • 2. Logistica degli utensili

      Redditività anche ai margini della lavorazione: sistemi di distribuzione intelligenti riducono significativamente il tempo non produttivo

    • 3. Ingegneria

      I nostri specialisti di lavorazioni per asportazione truciolo, forniscono supporto all'ingegneria di processo tramite, ad esempio, simulazioni CAM, consulenza generale e sviluppo di strategie di lavorazione convenienti.

    • 4. Misurazione e regolazione

      Dispositivi di regolazione e misurazione affidabili convincono per la precisione e la facilità d'uso nell'impostazione degli utensili.

    • 5. Utensili e tecnologia di serraggio

      Dal mandrino al tagliente: MAPAL offre una gamma completa di utensili e tecnologia di serraggio per la costruzione di stampi e matrici.

    • 6. Lavorazione

      Processi di lavorazione efficienti e strategie di lavorazione adattate al più alto livello tecnologico.

    • 7. Digitalizzazione e automazione

      Digitalizzare rapidamente e facilmente: il c-Connect Box trasmette digitalmente i dati di misurazione dal dispositivo di regolazione alla macchina utensile. Monitora inoltre, tra le altre cose, lo stato della macchina.

    • 8. Rigenerazione

      In brevissimo tempo, i clienti ricevono i loro utensili rigenerati alla qualità di produzione. Su richiesta anche con servizio di ritiro e consegna.


    Engineering Workflow: dalla teoria alla pratica

    La missione di MAPAL consiste nel trovare la soluzione perfetta per le esigenze del cliente. Oltre alle soluzioni speciali personalizzate e a un ampio portfolio di prodotti standard, sono disponibili anche servizi completi volti a realizzare in modo ottimale l’intero processo: dall’idea del prodotto fino al truciolo. I clienti possono fare affidamento sull’esperienza pluriennale del leader tecnologico nel settore della truciolatura.
    • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

      1. Richiesta del cliente

      I funzionari e partner di vendita MAPAL sono disponibili direttamente per richieste individuali. Durante una fase preliminare, analizzano insieme al cliente le esigenze concrete e l’ambito (lavorazione completa o parziale) e discutono i dettagli direttamente sul modello 3D del componente.

      Il team MAPAL per la costruzione di stampi e matrici sarà lieto di ricevere la vostra richiesta via e-mail e si metterà direttamente in contatto con voi nel più breve tempo possibile.

    • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

      2. Analisi del progetto

      Sulla base dei modelli 3D e dei dati della macchina, gli interlocutori analizzano le operazioni di fabbricazione e sviluppano strategie di lavorazione efficaci.

      I seguenti punti sono parte integrante dell’analisi del progetto:
      • Suggerimenti per tutte le fasi di lavorazione
      • Elenco della gamma utensili
      • Ottimizzazione del processo

    • 3. Progettazione del processo

      Che si tratti di ottenere flessibilità o produttività, i nostri specialisti della truciolatura simulano il processo sviluppato sulla base di modelli 3D per identificarne il potenziale di ottimizzazione. Monitorano e migliorano i parametri di lavorazione durante la programmazione CAM, assicurando in questo modo una produzione stabile e conveniente.

      La progettazione del processo comprende:
      • Analisi dei tempi di esecuzione del componente
      • Definizione dei dati tecnologici
      • Programmazione CAM

    • Overview of all MAPAL tool solutions for die and mould making in one workpiece.

      4. Soluzione per utensili

      L’ampio assortimento di prodotti standard MAPAL per la costruzione di stampi e matrici offre la soluzione per utensili ottimale per ogni applicazione. Al bisogno, sono disponibili anche soluzioni speciali personalizzate.

      Vantaggi per l’utente:
      • Ampio assortimento di prodotti standard
      • Fornitura dei dati relativi all’utensile

    •  The picture shows a technical advisor from MAPAL in conversation with a customer.

      5. Test degli utensili e offerta

      Dopo il necessario scambio di informazioni relative al compito di truciolatura richiesto, MAPAL supporta i clienti nell’impiego degli utensili necessari al processo. Questa è la base per un’offerta ben fondata e su misura per l’applicazione specifica.

    • The picture shows documents for preparing offers on a table with three people.

      6. Cooperazione

      Anche dopo il raggiungimento di successi condivisi, gli specialisti MAPAL rimangono in stretto contatto con il cliente. Qualora, con il passare del tempo, dovesse emergere un potenziale di ottimizzazione, o altri utensili dovessero rivelarsi migliori, MAPAL sarà lieta di fornire supporto per migliorare ulteriormente la vostra produttività e redditività.

      MAPAL offre inoltre opzioni complete di gestione utensili al fine di garantire una produzione efficiente a lungo termine.

      Opzioni nel settore della gestione utensili:

      • Sistemi di stoccaggio
      • Servizio di riaffilatura
      • Ampio portfolio prodotti contenente dispositivi di regolazione e misurazione



    Further items about the die&mould area


    Our retail partners

    Responsibility according to postcode areas

    • 1 / 16

      Postcode 35

      FRITZ WEG GmbH & Co. KG
      Ahornweg 41
      35713 Eschenburg-Wissenbach

      Phone: +49 2774 701-0
      Fax: +49 2774 701-39
      Email: info@fritzweg.de
      Web: www.fritzweg.de

    • 2 / 16

      Postcode 44

      Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
      Im Käsebrink 12
      58840 Plettenberg

      Phone: +49 2391 9177-0
      Fax: +49 2391 9177-20
      Email: info@j-s-v.com
      Web: www.j-s-v.com

    • 3 / 16

      Postcode 51

      Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
      Im Käsebrink 12
      58840 Plettenberg

      Phone: +49 2391 9177-0
      Fax: +49 2391 9177-20
      Email: info@j-s-v.com
      Web: www.j-s-v.com

    • 4 / 16

      Postcode 56, 57

      FRITZ WEG GmbH & Co. KG
      Ahornweg 41
      35713 Eschenburg-Wissenbach

      Phone: +49 2774 701-0
      Fax: +49 2774 701-39
      Email: info@fritzweg.de
      Web: www.fritzweg.de

    • 5 / 16

      Postcode 58, 59

      Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
      Im Käsebrink 12
      58840 Plettenberg

      Phone: +49 2391 9177-0
      Fax: +49 2391 9177-20
      Email: info@j-s-v.com
      Web: www.j-s-v.com

    • 6 / 16

      Postcode 60, 61

      Heinrich Meier GmbH
      Herrenwaag 31
      75417 Mühlacker

      Phone: +49 7041 9530-0
      Fax: +49 7041 9530-30
      Email: info@heinrich-meier.de
      Web: www.heinrich-meier.de

    • 7 / 16

      Postcode 63 - 69

      Heinrich Meier GmbH
      Herrenwaag 31
      75417 Mühlacker

      Phone: +49 7041 9530-0
      Fax: +49 7041 9530-30
      Email: info@heinrich-meier.de
      Web: www.heinrich-meier.de

    • 8 / 16

      Postcode 70 - 73

      Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
      Präzisionswerkzeuge
      Unter Haßlen 12
      78532 Tuttlingen

      Phone: +49 7462 9465-0
      Fax: +49 7462 9465-50
      Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
      Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

    • 9 / 16

      Postcode 74, 75

      Heinrich Meier GmbH
      Herrenwaag 31
      75417 Mühlacker

      Phone: +49 7041 9530-0
      Fax: +49 7041 9530-30
      Email: info@heinrich-meier.de
      Web: www.heinrich-meier.de

    • 10 / 16

      Postcode 76 - 79

      Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
      Präzisionswerkzeuge
      Unter Haßlen 12
      78532 Tuttlingen

      Phone: +49 7462 9465-0
      Fax: +49 7462 9465-50
      Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
      Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

    • 11 / 16

      Postcode 80 - 87

      AB1-Tools e.K.
      Goethering 45
      91732 Merkendorf

      Phone: +49 9826 333-2241
      Fax: +49 9826 333-3691
      Email: info@ab1-tools.com
      Web: www.ab1-tools.com

    • 12 / 16

      Postcode 88, 89

      Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
      Präzisionswerkzeuge
      Unter Haßlen 12
      78532 Tuttlingen

      Phone: +49 7462 9465-0
      Fax: +49 7462 9465-50
      Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
      Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

    • 13 / 16

      Postcode 90 - 97

      AB1-Tools e.K.
      Goethering 45
      91732 Merkendorf

      Phone: +49 9826 333-2241
      Fax: +49 9826 333-3691
      Email: info@ab1-tools.com
      Web: www.ab1-tools.com

    • 14 / 16

      Danmark

      EDECO TOOL APS 
      Naverland 2
      2600 Glostrup
      Danmark

      Phone: +45 7060 2029
      Email: info@edeco.dk
      Web: www.edeco.dk

    • 15 / 16

      Italy

      TEKNOS S.r.l.
      Via A. Pigafetta, 2
      35011 Campodarsego (PD)
      Italia

      Phone: +39 049 8877061
      Email: info@teknositalia.it
      Web: www.teknositalia.it

    • 16 / 16

      Portugal

      Álamo-Ferramentas Unipessoal Lda
      Rua da ETAR, Lote 9
      Zona Industrial de Oiã
      3770-059 Oiã
      ​​​​​​​​​​​​​​
      Phone: +351 234 728-193
      Email: geral@alamo-ferramentas.com