• MAPAL offers complete machining solutions for the die and mould industry.

Primi passi nel settore della costruzione di stampi e matrici

L’aspettativa dei costruttori di stampi e matrici è un alto livello di competenza di processo e di prodotto da parte del loro produttore di utensili da taglio. Questo perché la vita utile degli stampi da produrre e la precisione dei pezzi stampati sono enormemente importanti al fine della competitività nella produzione di massa. Gli utensili devono quindi garantire massima precisione, lunga durabilità e, soprattutto, sicurezza dei processi.
 

Questi sono gli aspetti che hanno determinato il successo di MAPAL in settori come l'industria automobilistica, l'ingegneria meccanica o l'industria aerospaziale. È quindi logico che il produttore di utensili di precisione offra anche soluzioni efficienti ed economiche per l'intero processo di lavorazione nella costruzione di stampi e matrici. Utensili ad alte prestazioni versatili e precisi, nonché portautensili specifici con contorni sottili e concentricità precisa minimizzano il lavoro di lucidatura e rilavorazione, assicurando una qualità di superficie costante durante il processo di fresatura. Essi consentono inoltre notevoli risparmi sui costi dell’intero processo.

Assortimento di utensili per la costruzione di stampi

The picture shows the MAPAL tool range for mould making

整体硬质合金铣刀
  • OptiMill-3D-BN

    球头铣刀
    • 3D轮廓的高精度加工。
    • ø 范围: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill-3D-CR

    圆角铣刀
    • 具有非常精确的圆弧的铣削加工
    • ø 范围: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill 方肩铣刀

    方肩铣刀
    • 粗加工、精加工、摆线铣和槽铣的 理想刀具。
    • ø 范围: 2.00 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-CS

    圆弧锥铣刀

    • 复杂自由曲面和复杂工件几何形状的精加工。
    • ø 范围: 2.00 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-HF

    高进给铣刀
    • 是高进给加工的理想选择,具有较高的材料去除率和较高的工艺可靠性。
    • ø 范围: 2.00 - 16.00 mm

  • OptiMill-3D-Alu

    球头铣刀和圆角铣刀。
    • 3D轮廓的高精度加工。
    • ø 范围: 1.00 - 20.00 mm

  • OptiMill-Graphite-MT

    球头铣刀和方肩铣刀
    • 用于粗加工石墨电极的多齿铣刀,材料去除率极高。
    • ø 范围: 3.00 - 16.00 mm

  • OptiMill-3D-Graphite

    球头铣刀和圆角铣刀
    • 适用于加工石墨电极。
    • 根据加工情况,有不同的设计。
    • ø 范围: 0.20 - 12.00 mm

  • OptiMill-3D-Copper

    球头铣刀和圆角铣刀
    • 用于加工铜等有色合金材料。
    • ø 范围: 0.10 - 20.00 mm

  • OptiMill-Diamond

    球头刀、圆角铣刀和方肩铣刀
    • PCD刃口,刀具寿命长。
    • ø 范围: 3.00 - 12.00 mm

带可转位刀片的铣刀
  • NeoMill-ISO-360

    Fraises à plaquettes rondes
    • Idéales pour l'ébauche et la semi-finition
    • Plage ø : 10,00 - 160,00 mm

  • NeoMill-3D-Finish

    Fraises de finition
    • Idéales pour la finition des surfaces angulaires, des surfaces planes et des contours
    • Plage ø : 16,00 - 42,00 mm

  • NeoMill-3D-Ballnose/-Torus

    Fraises rayonnées/hémisphériques
    • Un corps de base avec plaquette de coupe pour la finition et la semi-finition
    • Plage ø : 8,00 - 32,00 mm

  • NeoMill-2/4-HiFeed90

    Fraises à dresser/grande avance
    • Système d'outil universel pour une productivité maximale
    • Plage de ø : 16,00 - 200,00 mm

Perçage | Chanfreinage
  • ECU-Drill-Steel

    Foret en carbure monobloc  

    • Foret à deux arêtes de coupe avec un très bon rapport qualité-prix
    • Vaste gamme d'applications
    • Géométrie éprouvée pour un niveau élevé de précision et de fiabilité des processus
    • Plage de ø : 1,00 – 20,00 mm 

  • MEGA-Drill-Hardened

    Foret en carbure monobloc ultra-puissant 

    • Foret à deux arêtes de coupe avec revêtement et géométrie adaptés pour l'usinage fiable des matériaux durcis
    • Nouvelle micro et macro géométrie
    • Plage de ø : 2,55 – 16,00 mm 

  • MEGA-Drill-Steel-Plus

    Foret en carbure monobloc ultra-puissant 

    • Foret à deux arêtes de coupe avec revêtement et géométrie adaptés pour l'usinage de l'acier
    • Géométrie de la goujure optimisée et préparation d’arêtes de coupe modifiées
    • Plage de ø : 3,00 – 25,00 mm

  • Tritan-Drill-Steel

    Forets en carbure monobloc à trois arêtes de coupe 

    • Foret à trois arêtes de coupe pour une avance maximale
    • Arête transversale autocentrée pour les situations de perçage difficiles
    • Spécialement développé pour l'usinage de l'acier
    • Plage de ø : 4,00 – 20,00 mm 

  • Tritan-Spot-Drill-Steel

    Foret à pointer
    • Foret à pointer à trois arêtes de coupe pour les situations de centrage exigeantes
    • Spécialement adapté aux forets à trois arêtes de coupe
    • Plage de ø : 4,00 – 20,00 mm

  • Tritan-Step-Drill

    Foret étagé
    • Foret étagé à trois arêtes de coupe avec arête transversale autocentrée
    • Usinage de perçages taraudés sans mouvement pendulaire
    • Plage de ø : 4,25 – 14,15 mm 

  • MEGA-Deep-Drill

    Foret pour perçage profond
    • Fabrication fiable et efficace de perçages profonds jusqu'à 40xD
    • Foret pilote MEGA-Pilot-Drill
    • Plage de ø : 1,00 – 16,00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer

    Alésoir
    • Perçage et alésage – deux opérations réalisées par un seul outil
    • Arête d'alésage optimisée
    • Réduction des temps effectifs et non effectifs
    • Tolérance de perçage ≥ IT7
    • Plage de ø : 4,00 – 16,00 mm

  • Fraises à chanfreiner-noyer de précision

    Fraises à pas varié
    • Arêtes de coupe à espacement extrêmement variable
    • Niveau de précision plus élevé et valeurs de surface améliorées
    • Réduction des forces axiales et radiales
    • Réduction significative des vibrations
    • Paramètres de coupe améliorés pour une productivité maximale
    • Plage de ø : 4,30 – 31,00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer-Pyramid

    Alésoir avec pointe pyramidale 

    • Centrage, perçage et alésage en un seul outil
    • Propriétés de centrage améliorées grâce à la pointe pyramidale
    • Réduction des temps effectifs et non effectifs
    • Tolérance de perçage ≥ IT7
    • Plage de ø : 4,00 – 16,00 mm 

  • Forets à plaquettes de coupe QTD

    Foret avec système de tête amovible 

    • Système économique à plaquettes de coupe interchangeables
    • Système de serrage par liaison de force et de forme
    • Maniement simple
    • Précision élevée de concentricité
    • Plage de ø : 8,10 – 49,00 mm 

Alésage
  • FixReam – FXR

    Escariador de alto rendimiento con mango cilíndrico 

    • Escariador de alto rendimiento, completo en metal duro
    • Con ranuras rectas para agujeros pasantes y agujeros ciegos
    • Con ranuras oblicuas a la izquierda para agujeros pasantes
    • Rango de Ø: 3,00 – 20,00 mm

  • CPReam – CPR

    Escariador de cabezal intercambiable 

    • Máximo grado posible de estabilidad y rigidez gracias al cono y cara plana de apoyo axial
    • Alta precisión de concentricidad de 5 μm
    • Manejo sencillo
    • Rango de Ø: 8,00 – 40,00 mm

  • Escariador de regulación rápida – WN 50

    Escariador manual 

    • Escariador de regulación rápida con gran rango de ajuste
    • Idóneo especialmente para las reparaciones
    • Juegos de cuchillas de repuesto disponibles
    • Rango de Ø: 6,40 – 95,00 mm 

  • Herramientas con guías de apoyo

    Herramientas con guías de apoyo 

    • Máxima precisión con el principio MAPAL
    • Conducción directa en el agujero con las guías de apoyo
    • Plaquitas reversibles afiladas con precisión
    • Ajuste de gran precisión para el mecanizado de taladrado de μm preciso

Sujeción
  • UNIQ DReaM Chuck, 4.5°

    Mandrin expansible hydraulique dans un nouveau design

    • Pour les applications d'alésage et de perçage ainsi que pour la finition des opérations de fraisage
    • Interaction optimale entre les propriétés géométriques et fonctionnelles
    • Des surfaces exceptionnelles et un meilleur maniement
    • Flexibilité et productivité maximales pour l'usinage de composants aux contours critiques

    Aller directement à la boutique

  • UNIQ Mill Chuck, HA

    Mandrin expansible hydraulique dans un nouveau design 

    • Mandrin expansible hydraulique pour les applications de fraisage hautement dynamiques
    • Interaction optimale entre les propriétés géométriques et fonctionnelles
    • Excellents résultats lors de l'utilisation d'outils à queue HA
    • Fiabilité maximale des processus, même pour les composants de grande qualité

    Aller directement à la boutique

  • HighTorque Chuck HTC

    Mandrin expansible hydraulique

    • Transmission de couple élevée
    • Propriétés d'amortissement idéales
    • Excellente rigidité de l'ensemble du système
    • Concentricité ≤ 3 µm
    • Modèle mince 3° pour une utilisation dans les applications aux contours critiques

       

    Aller directement à la boutique

  • MAPAL HydroChuck MHC

    HydroChuck MHC

    Mandrins expansibles hydrauliques 

    • Excellent amortissement des vibrations
    • Précision élevée de concentricité
    • Version ultra-courte avec construction compacte pour une grande rigidité



     

    Aller directement à la boutique

  • ThermoChuck MTC

    Mandrins de frettage

    • Longue durée de vie assurée par un acier d'outils résistant aux hautes températures
    • Transmission de couple élevée et rigidité radiale
    • Équilibrage de précision de base
    • Adapté à la technique MMS
    • Avec et sans réglage axial de la longueur d'outil

       

    Aller directement à la boutique

  • MAPAL MillChuck

    Mill Chuck, System HB

    Mandrin porte-fraise à méplat
    • Maniement extrêmement simple grâce à la vis différentielle
    • Rentabilité et précision maximales
    • Positionnement axial de l'outil défini grâce au système à ressort
    • Sorties décentrées du réfrigérant pour une fiabilité maximale du process

    Aller directement à la boutique

  • MAPAL Precision-DrillChuck MPC

    Precision-DrillChuck – MPC

    Mandrin porte-foret de précision 

    • Montage simple et maniement aisé
    • Sécurité de serrage indépendamment du sens de rotation
    • Stabilité à haute vitesse
    • La construction modulaire permet d'utiliser des têtes de mandrin porte-foret avec toutes les interfaces d'outils 

  • MAPAL slip-on reamer arbor

    Mandrin porte-fraise – MDA/MCA

    Mandrin à fraise à axe horizontal

    • Version anti-vibrations (MDA) avec système d'amortissement des vibrations
    • Système adapté à la rigidité de toutes les machines conventionnelles
    • Fonctionnement silencieux et stable malgré une saillie longue, pour de meilleures finitions des surfaces
    • Mandrin à fraise à axe horizontal (MCA) avec appui plan élargi pour les opérations d'ébauche et de semi-finition dans de grandes plages de diamètre

  • MAPAL MFS milling head holder

    Porte-tête de fraisage MFS

    Attachement d'outil pour fraises à queue filetée 

    • Fixation simple et rapide des fraises à queue filetée
    • Interaction précise entre le cône et le système de planéité
    • Un maximum de stabilité et de rigidité
    • Utilisation universelle pour les opérations d'ébauche et de finition 

  • MAPAL HSK adapter

    Adaptateurs

    Prolongateurs, réducteurs et adaptateurs 

    • Nombreuses possibilités pour les systèmes d'outils modulaires
    • Extensions expansibles hydrauliques et frettées
    • Réducteurs et prolongateurs HSK
    • Adaptateur de cône KS

    Aller directement à la boutique


Composants et matériaux


De la pieza sin tratar a la pieza terminada

La herramienta adecuada a pocos clics En función del mecanizado, la operación concreta y los requisitos de la herramienta se consigue de forma más rápida la herramienta deseada.
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    1 / 8

    Superficies en 2D

    En esta categoría se incluyen los procesos de mecanizado ejecutados directamente en la máquina como el fresado plano, fresado de cajeras y paredes rectas. También el trabajo en geometrías complejas que se pueden programar con un software CAM.

    Acerca de la gama de productos del mecanizado de superficies en 2D
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    2 / 8

    3D surfaces

    In the die & mould sector, the manufacture of increasingly complex forms is part of everyday life. Continuous further developments in machine tools and CAM software raise performance and productivity to an ever higher level. The tools used must therefore always be state-of-the-art. To achieve optimum results, each design starts with a process analysis.

    Go to the product range for machining 3D surfaces
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    3 / 8

    Open pockets

    Mould inserts also have machining tasks that are required for casting or various attachment parts. Users are increasingly machining open pockets (circumferential machining) using trochoidal milling. This machining method helps to optimise machining times and to extend tool life.

    Go to the product range for machining open pockets
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    4 / 8

    Closed pockets

    Closed pockets are usually produced by roughing in Z planes. When milling, a ramp is often selected as the machining entry. The tool selected depends on the depth of the walls and the mould incline to be generated on the component. MAPAL’s broad portfolio with modular systems also covers the machining of deep pockets with large diameters.

    Go to the product range for machining closed pockets
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    5 / 8

    Helix milling

    A major focus in milling operations is on reducing the machining time. With specific tool geometries for machining closed, round pockets, it is often possible to eliminate the pre-drilling process. With helix milling, milling paths are programmed with helical entrances that are suitable for pocket dimensions.

    Go to the helix milling product range
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    6 / 8

    Even surfaces

    Operations to create even surfaces occur very frequently and in different areas in the die & mould sector: It could be component-related, strategy-related due to the respective milling process or due to requirements for mould closing surfaces as well as sections and cutting dies. The right tool is then selected depending on the application and requirements.

    Go to the product range for machining even surfaces
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    7 / 8

    Thin walls and ribs

    Plastic injection moulds and die casting moulds often have ribs and thin walls. Ribs, for example, are increasingly being milled, as this process is more cost-effective than EDM (spark eroding). As a rule, long or extra-long carbide tools with small diameters are used. Customer-specific solutions (RibCutter) to match the respective rib shape are also possible here.

    Go to the product range for machining thin walls and ribs
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    8 / 8

    Small and large bores

    There is a wide range of full bore operations in the die & mould sector: From large bores for guide pillars and deep bores for the cooling system to high-precision bores for ejector pins. MAPAL offers a comprehensive portfolio of drilling and reaming tools for the individual production steps.

    Go to the product range for machining small and large bores

All from a single source

  • 1. Planejamento e compras

    Gestão de compra otimizada é importante para uma organização clara do estoque de ferramentas.

  • 2. Logística de ferramentas

    Custo-benefício mesmo na periferia da usinagem: Dispensa inteligente sistemas reduzem significativamente tempos não produtivos.

  • 3. Engenharia

    Os especialistas em usinagem fornecem suporte com engenharia de processo, por exemplo na forma de simulações CAM, conselhos em geral e o desenvolvimento de estratégias de usinagem econômica.

  • 4. Medição e ajuste

    Dispositivos de ajuste e medição confiáveis que convencem com precisão e facilidade de utilização no ajuste das ferramentas.

  • 5. Ferramentas e tecnologia de fixação

    Do fuso à aresta de corte - a MAPAL oferece um vasto programa de ferramentas e tecnologias de fixação para o setor de moldes e matrizes.

  • 6. Usinagem

    Processos de usinagem eficientes e estratégias de usinagem adaptadas ao mais alto nível tecnológico.

  • 7. Digitalização e automação

    Digitalização rápida e fácil: O dispositivo c-Connect digitalmente transmite dados de medição desde o suporte de configuração até o armário de ferramenta. Ele também monitora o status da máquina entre outras coisas.

  • 8. Recondicionamento

    Os clientes recebem suas ferramentas recondicionadas de volta com a qualidade do fabricante dentro de pouquíssimo tempo. Também disponível com serviço de entrega mediante solicitação.


Engineering Workflow – da teoria à prática

Encontrar uma solução perfeita para as necessidades do cliente – este é o desafio da MAPAL. Além de soluções especiais individuais e um amplo portfólio de produtos standard, estão disponíveis serviços abrangentes para projetar de forma otimizada todo o processo, desde a ideia do produto até as aparas. Os clientes podem contar com os muitos anos de experiência do líder tecnológico em usinagem.
  • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

    1. Pedidos de clientes

    Os representantes de vendas da MAPAL estão diretamente disponíveis para pedidos individuais. Em discussões pessoais, sondam os requisitos concretos e o âmbito (usinagem completa ou parcial) juntamente com o cliente e discutem os detalhes diretamente no modelo 3D do componente.

    O time de fabricação de moldes e matrizes da MAPAL ficaria muito feliz em responder as suas perguntas por e-mail e entrará em contato o mais rápido possível.

  • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

    2. Análise de projetos

    Com base em modelos 3D e dados de máquinas, os interlocutores analisam as tarefas de fabrico e desenvolvem estratégias de usinagem eficazes.

    Os componentes da análise do projeto são:
    • Propostas de usinagem para todas as etapas de usinagem
    • Lista de ferramentas
    • Otimização do processo

  • 3. Conceção de processos

    Independentemente de o foco ser a flexibilidade ou a produtividade: Os especialistas em usinagem simulam o processo desenvolvido com base nos modelos 3D e identificam assim o potencial de otimização. Verificam e melhoram os parâmetros de usinagem durante a programação CAM e asseguram assim uma fabricação estável e económica.

    O projeto do processo inclui:
    • Análise do tempo de execução do componente
    • Definição dos dados de tecnologia
    • Programação CAM

  • Overview of all MAPAL tool solutions for die and mould making in one workpiece.

    4. Solução de ferramentas

    A vasto programa standard MAPAL para a fabricação de moldes e matrizes oferece a solução ideal de ferramentas para cada aplicação. Se necessário, estão também disponíveis soluções especiais individuais.

    Vantagens ao usuário:
    • Amplo programa standard
    • Fornecimento de dados de ferramentas

  •  The picture shows a technical advisor from MAPAL in conversation with a customer.

    5. Testes e oferta de ferramentas

    Após a troca de informações sobre a sua tarefa de usinagem, a MAPAL apoia os clientes na utilização das ferramentas necessárias no processo. Esta é a base para uma oferta bem fundamentada e adaptada à respetiva aplicação.

  • The picture shows documents for preparing offers on a table with three people.

    6. Parceria de colaboração

    Mesmo após sucessos em conjunto, os especialistas da MAPAL permanecem em contato direto com o cliente. Se houver potencial de otimização ao longo do tempo, ou se outras ferramentas se tornarem melhores, a MAPAL terá prazer em fornecer suporte para melhorar ainda mais a produtividade e a relação custo-benefício.

    Para garantir uma produção eficiente a longo prazo, a MAPAL também oferece opções abrangentes de gerenciamento de ferramentas.

    Opções de gerenciamento de ferramentas:

    • Sistemas de distribuição
    • Serviço de reenvio
    • Extenso portfólio de produtos de dispositivos de ajuste e medição



Further items about the die&mould area


Our retail partners

Responsibility according to postcode areas

  • 1 / 16

    Postcode 35

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 2 / 16

    Postcode 44

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 3 / 16

    Postcode 51

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 4 / 16

    Postcode 56, 57

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 5 / 16

    Postcode 58, 59

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 6 / 16

    Postcode 60, 61

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 7 / 16

    Postcode 63 - 69

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 8 / 16

    Postcode 70 - 73

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 9 / 16

    Postcode 74, 75

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 10 / 16

    Postcode 76 - 79

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 11 / 16

    Postcode 80 - 87

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 12 / 16

    Postcode 88, 89

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 13 / 16

    Postcode 90 - 97

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 14 / 16

    Danmark

    EDECO TOOL APS 
    Naverland 2
    2600 Glostrup
    Danmark

    Phone: +45 7060 2029
    Email: info@edeco.dk
    Web: www.edeco.dk

  • 15 / 16

    Italy

    TEKNOS S.r.l.
    Via A. Pigafetta, 2
    35011 Campodarsego (PD)
    Italia

    Phone: +39 049 8877061
    Email: info@teknositalia.it
    Web: www.teknositalia.it

  • 16 / 16

    Portugal

    Álamo-Ferramentas Unipessoal Lda
    Rua da ETAR, Lote 9
    Zona Industrial de Oiã
    3770-059 Oiã
    ​​​​​​​​​​​​​​
    Phone: +351 234 728-193
    Email: geral@alamo-ferramentas.com