• MAPAL offers complete machining solutions for the die and mould industry.

Iniciación en la fabricación de moldes y troqueles

Los fabricantes de moldes y troqueles esperan una elevada competencia en procesos y productos de su fabricante de herramientas de mecanizado. Pues la vida útil de los moldes que se deben crear y la precisión de las piezas moldeadas son fundamentales para la competitividad en la producción en masa. Por esta razón se exige la máxima precisión, una larga vida útil y, sobre todo, la seguridad del proceso a las herramientas.
​​​​​​​

Precisamente son estos aspectos los que hacen que MAPAL tenga éxito en sectores como la industria del automóvil, la construcción de máquinas o la industria aeronáutica. Por eso, la única lógica existente es que el fabricante de herramientas de precisión también ofrezca en la fabricación de moldes y troqueles soluciones eficientes y rentables para el proceso de mecanizado completo. Herramientas versátiles y precisas y adaptadores especiales con contornos estrechos y una concentricidad precisa minimizan los trabajos de pulido y de repaso gracias a una calidad de superficie constante durante el proceso de fresado. Estas permiten considerables ahorros económicos en el proceso completo.

Catálogo de herramientas para la fabricación de moldes

The picture shows the MAPAL tool range for mould making

Fresas de metal duro
  • OptiMill-3D-BN

    Fresa esférica
    • Mecanizado muy preciso de contornos 3D
    • Rango de Ø: 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill-3D-CR

    Fresa de radio angular
    • Fresado con un radio angular muy preciso
    • Rango de Ø: 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill Fresa angular

    Fresa angular
    • Ideal para el desbaste, acabado, fresado trocoidal y fresado de cavidades
    • Rango de Ø: 2,00 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-CS

    Fresa de radio esférico

    • Acabado de superficies de forma libre complejas y geometrías de piezas complicadas
    • Rango de Ø: 2,00 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-HF

    Fresa de alto avance
    • Ideal para el mecanizado de alto avance con gran cantidad de remoción de material y alta estabilidad en el proceso
    • Rango de Ø: 2,00 - 16,00 mm

  • OptiMill-3D-Alu

    Fresas de radio esférico y angular
    • Mecanizado muy preciso de contornos 3D
    • Rango de Ø: 1,00 - 20,00 mm

  • OptiMill-Graphite-MT

    Fresas esféricas y angulares
    • Fresas con un gran número de dientes para el desbaste con elevadas velocidades de eliminación para electrodos de grafito
    • Rango de Ø: 3,00 - 16,00 mm

  • OptiMill-3D-Graphite

    Fresas de radio esférico y angular
    • Aptas para el mecanizado de electrodos de grafito
    • Diferentes modelos en función de la situación de mecanizado
    • Rango de Ø: 0,20 - 12,00 mm

  • OptiMill-3D-Copper

    Fresas de radio esférico y angular
    • Geometría especial para el mecanizado de electrodos de cobre y aleaciones de metales no ferrosos duros
    • Rango de Ø: 0,10 - 20,00 mm

  • OptiMill-Diamond

    Fresas de radio esférico y angular y fresa angular
    • Cuchillas de PCD para una larga vida útil
    • Rango de Ø: 3,00 - 12,00 mm

Fresas con plaquitas de corte reversibles
  • NeoMill-ISO-360

    Fresa de placa redonda
    • Ideal para el desbaste y semiacabado
    • Rango de Ø: 10,00 - 160,00 mm

  • NeoMill-3D-Finish

    Fresa de acabado
    • Ideal para el acabo de superficies a 90°, superficies planas y contornos
    • Rango de Ø: 16,00 - 42,00 mm

  • NeoMill-3D-Ballnose/-Torus

    Fresas de radio esférico y angular
    • Una estructura básica con placa de corte de radio esférico y radio angular para acabado y semiacabado
    • Rango de Ø: 8,00 - 32,00 mm

  • NeoMill-2/4-HiFeed90

    Fresa de alto avance/fresa de corte en esquina de 90°
    • Sistema de herramientas universal para una máxima productividad
    • Rango de ø: 16.00 - 200.00 mm

Taladrado | Avellanado
  • ECU-Drill-Steel

    Punta in metallo duro integrale  

    • Punta in metallo duro integrale a due taglienti con un ottimo rapporto qualità/prezzo
    • Vasto campo di applicazioni
    • Geometria collaudata per un’elevata precisione e sicurezza dei processi
    • Range di Ø: 1,00 - 20,00 mm

  • MEGA-Drill-Hardened

    Punta in metallo duro integrale ad alte prestazioni

    • Punta in metallo duro integrale a due taglienti con rivestimento e geometria ottimali per la lavorazione di materiali temprati nella totale sicurezza dei processi
    • Nuova micro e macro geometria
    • Range di Ø: 2,55 - 16,00 mm 

  • MEGA-Drill-Steel-Plus

    Punta in metallo duro integrale ad alte prestazioni 

    • Punta in metallo duro integrale a due taglienti con rivestimento e geometria ottimali per la lavorazione dell’acciaio
    • Geometria ottimizzata della scanalatura per trucioli e preparazione taglienti modificata
    • Range di Ø: 3,00 - 25,00 mm 

  • Tritan-Drill-Steel

    Punta in metallo duro integrale a tre taglienti 

    • Punta in metallo duro integrale a tre taglienti per il massimo avanzamento
    • Tagliente trasversale autocentrante per situazioni di foratura difficili
    • Pensata specificamente per la lavorazione dell’acciaio
    • Range di Ø: 4,00 - 20,00 mm

  • Tritan-Spot-Drill-Steel

    Punta a centrare
    • Punta a centrare a tre taglienti per situazioni di foratura iniziale impegnative
    • Pensata specificamente per punte a tre taglienti
    • Range di Ø: 4,00 - 20,00 mm

  • Tritan-Step-Drill

    Punta a gradino
    • Punta a gradino a tre taglienti con tagliente trasversale autocentrante
    • Lavorazione di fori del nucleo filettati senza movimenti oscillatori
    • Range di Ø: 4,25 - 14,15 mm

  • MEGA-Deep-Drill

    Foret pour perçage profond
    • Fabrication fiable et efficace de perçages profonds jusqu'à 40xD
    • Foret pilote MEGA-Pilot-Drill
    • Plage de ø : 1,00 – 16,00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer

    Alésoir
    • Perçage et alésage – deux opérations réalisées par un seul outil
    • Arête d'alésage optimisée
    • Réduction des temps effectifs et non effectifs
    • Tolérance de perçage ≥ IT7
    • Plage de ø : 4,00 – 16,00 mm

  • Fraises à chanfreiner-noyer de précision

    Fraises à pas varié
    • Arêtes de coupe à espacement extrêmement variable
    • Niveau de précision plus élevé et valeurs de surface améliorées
    • Réduction des forces axiales et radiales
    • Réduction significative des vibrations
    • Paramètres de coupe améliorés pour une productivité maximale
    • Plage de ø : 4,30 – 31,00 mm 

  • MEGA-Drill-Reamer-Pyramid

    Alésoir avec pointe pyramidale 

    • Centrage, perçage et alésage en un seul outil
    • Propriétés de centrage améliorées grâce à la pointe pyramidale
    • Réduction des temps effectifs et non effectifs
    • Tolérance de perçage ≥ IT7
    • Plage de ø : 4,00 – 16,00 mm 

  • Forets à plaquettes de coupe QTD

    Foret avec système de tête amovible 

    • Système économique à plaquettes de coupe interchangeables
    • Système de serrage par liaison de force et de forme
    • Maniement simple
    • Précision élevée de concentricité
    • Plage de ø : 8,10 – 49,00 mm 

Alésage
  • FixReam – FXR

    Alésoir haute performance à queue cylindrique 

    • Alésoir haute performance en carbure monobloc
    • Goujure droite pour l'alésage débouchant et l'alésage borgne
    • Goujure oblique à gauche pour l'alésage débouchant
    • Plage de ø : 3,00 – 20,00 mm

  • CPReam – CPR

    Alésoir à tête amovible 

    • Stabilité et rigidité maximales grâce au cône et à l'appui plan
    • Précision de concentricité maximale de 5 µm
    • Maniement simple
    • Plage de ø : 8,00 – 40,00 mm

  • Alésoirs à réglage rapide – WN 50

    Alésoir manuel 

    • Alésoir à réglage rapide avec grande plage de réglage
    • Particulièrement adapté aux travaux de réparation
    • Jeux de lames de rechange disponibles
    • Plage de ø : 6,40 – 95,00 mm 

  • Outils guidés

    Tools with guide pads 

    • Highest accuracy guaranteed with the MAPAL principle
    • Guide pads directly guide the tool into the bore
    • Precision-ground indexable inserts
    • High-precision adjustment for micrometre-precise bore machining

Clamping
  • UNIQ DReaM Chuck, 4.5°

    Hydraulic chucks with a new design 

    • For reaming and drilling applications as well as for finishing during milling operations
    • This is achieved through an optimal interplay of geometric and functional properties
    • Outstanding surfaces as well as improved handling
    • Increasing productivity during the machining of contour-critical parts

    To the shop

  • UNIQ Mill Chuck, HA

    Hydraulic chucks with a new design 

    • Hydraulic chuck for highly dynamic milling applications
    • This is achieved through an optimal interplay of geometric and functional properties
    • Excellent results when using tools with HA shanks
    • Process reliability – even on high-quality parts 

    To the shop

  • HighTorque Chuck HTC

    Hydraulic chuck 

    • High level of torque transmission
    • Ideal damping properties
    • Excellent rigidity of the entire system
    • Radial run-out accuracy < 3 μm
    • 3° slim design for use in contour-critical applications 


       

    To the shop

  • MAPAL HydroChuck MHC

    HydroChuck MHC

    Hydraulic chuck 

    • Excellent vibration dampening
    • High degree of radial run-out accuracy
    • Ultra-short and compact design for high rigidity





       

    To the shop

  • ThermoChuck MTC

    Shrink chuck 

    • Long tool life through the use of high-temperature tool steel 
    • High torque transmission and radial rigidity
    • Precision balanced as standard
    • MQL-suitable
    • With and without axial tool length adjustment 

       

    To the shop

  • MAPAL MillChuck

    Mill Chuck, System HB

    Side lock chuck
    • Easy to handle thanks to use of a differential screw
    • Maximum cost-effectiveness and precision
    • Axial tool positioning can be defined using spring system
    • Decentralised coolant outlets for maximum process reliability



       
    To the shop

  • MAPAL Precision-DrillChuck MPC

    Precision-DrillChuck – MPC

    Precision drill chuck 

    • Simple construction, straightforward to handle
    • Safe clamping independent of direction of rotation
    • High degree of spindle speed strength
    • Modular design allows drill chuck heads to be used with all tool connections 

  • MAPAL slip-on reamer arbor

    Milling cutter arbor – MDA / MCA

    Milling cutter arbor 

    • Vibration-cancelling design (MDA) with vibration dampening system
    • Adapted to the rigidity of all common machine types
    • Smooth, stable running despite long projections delivers better surface finish
    • Milling cutter arbor (MCA) with large face connection for roughing and pre-finishing operations in large diameter ranges

  • MAPAL MFS milling head holder

    MFS milling head holder

    Tool adapter for screw-in milling cutter 

    • Simple and fast clamping of screw-in milling cutters
    • Exact interaction of taper and face connection
    • Greatest possible stability and rigidity
    • Universally deployable for roughing and finishing operations

  • MAPAL HSK adapter

    Adapter

    Extensions, reducers and adapters 

    • Wide range of options for modular tool systems
    • Hydraulic extensions and tool extensions for thermal expanding chucks
    • HSK reducers and extensions
    • KS steep taper adapter



       

    To the shop


Components and workpiece material


Dal pezzo grezzo al pezzo finito

Con pochi clic all’utensile giusto: arrivare rapidamente all’utensile desiderato in funzione della lavorazione, dell’operazione concreta e del requisito dell’utensile.
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    1 / 8

    Superfici 2D

    Da un lato, questa categoria comprende i processi di lavorazione eseguiti direttamente sulla macchina, come la fresatura a spianare e la fresatura di tasche e pareti dritte. Dall’altro, include anche le operazioni per geometrie complesse che vengono programmate tramite un software CAM.

    Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di superfici 2D
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    2 / 8

    Superfici 3D

    Nella costruzione di stampi e matrici, la produzione di stampi sempre più complessi è parte della vita quotidiana. I continui sviluppi delle macchine utensili e del software CAM portano le prestazioni e la produttività a un livello ancora più elevato. Ne consegue che anche gli utensili utilizzati devono andare di pari passo con il più recente stato dell’arte. Per ottenere risultati ottimali, all’inizio della progettazione si esegue un’analisi del processo.

    Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di superfici 3D
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    3 / 8

    Tasche aperte

    Le casse porta stampo presentano anche operazioni di lavorazione necessarie per la fusione o per diversi elementi integrativi. Gli utenti utilizzano in misura crescente frese trocoidali per lavorare le tasche aperte (lavorazioni periferiche). Tale metodo permette di ottimizzare i tempi di lavorazione e di estendere la durata dell’utensile.

    Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di tasche aperte
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    4 / 8

    Tasche chiuse

    Le tasche chiuse vengono prodotte per lo più tramite la sgrossatura nei piani Z. L’ingresso di lavorazione viene spesso individuato utilizzando un’inclinazione durante la fresatura. La scelta dell’utensile dipende dalla profondità delle pareti e dai piani inclinati da riprodurre sul componente. L’ampio portfolio MAPAL di sistemi modulari include anche la lavorazione di tasche più profonde con grandi diametri.

    Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di tasche chiuse
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    5 / 8

    Interpolazione elicoidale

    Uno degli obiettivi principali delle lavorazioni di fresatura è costituito dalla riduzione del tempo di lavorazione. Spesso è possibile eliminare il processo di preforatura grazie alle geometrie specifiche dell’utensile volte alla lavorazione di tasche chiuse e rotonde. Nell’interpolazione elicoidale, i tracciati di fresatura vengono impostati con ingressi elicoidali idonei alle dimensioni delle tasche.

    Vai all’assortimento prodotti di interpolazione elicoidale
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    6 / 8

    Superfici piane

    Le operazioni volte a creare superfici piane sono molto frequenti e ricorrono in diversi settori nella costruzione di stampi e matrici, sia che si tratti di componenti, di strategie dovute alla rispettiva lavorazione di fresatura o ai requisiti delle superfici di chiusura degli stampi, dei tagli e delle fustelle. L’utensile corretto viene quindi selezionato in base all’applicazione e al requisito.

    Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di superfici piane
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    7 / 8

    Pareti sottili e nervature

    Plastic injection moulds and die casting moulds often have ribs and thin walls. Ribs, for example, are increasingly being milled, as this process is more cost-effective than EDM (spark eroding). As a rule, long or extra-long carbide tools with small diameters are used. Customer-specific solutions (RibCutter) to match the respective rib shape are also possible here.

    Go to the product range for machining thin walls and ribs
  • On a rendered example component, an operation is highlighted.
    8 / 8

    Fori di grandi e piccole dimensioni

    La costruzione di stampi e matrici comprende una vasta gamma di operazioni di foratura integrale: dai fori di grandi dimensioni per colonne di guida, attraverso fori profondi per sistemi di raffreddamento fino ai fori ad alta precisione per perni espulsori. MAPAL offre un portfolio completo di utensili di foratura e alesatura per le singole fasi di lavorazione.

    Vai all’assortimento di prodotti per la lavorazione di fori di grandi e piccole dimensionis

Soluzione chiavi in mano

  • 1. Pianificazione e approvvigionamento

    Anche la gestione ottimizzat a degli acquisti è importante per una chiara organizzazione dell'inventario degli utensili.

  • 2. Logistica degli utensili

    Redditività anche ai margini della lavorazione: sistemi di distribuzione intelligenti riducono significativamente il tempo non produttivo

  • 3. Ingegneria

    I nostri specialisti di lavorazioni per asportazione truciolo, forniscono supporto all'ingegneria di processo tramite, ad esempio, simulazioni CAM, consulenza generale e sviluppo di strategie di lavorazione convenienti.

  • 4. Misurazione e regolazione

    Dispositivi di regolazione e misurazione affidabili convincono per la precisione e la facilità d'uso nell'impostazione degli utensili.

  • 5. Utensili e tecnologia di serraggio

    Dal mandrino al tagliente: MAPAL offre una gamma completa di utensili e tecnologia di serraggio per la costruzione di stampi e matrici.

  • 6. Lavorazione

    Processi di lavorazione efficienti e strategie di lavorazione adattate al più alto livello tecnologico.

  • 7. Digitalizzazione e automazione

    Digitalizzare rapidamente e facilmente: il c-Connect Box trasmette digitalmente i dati di misurazione dal dispositivo di regolazione alla macchina utensile. Monitora inoltre, tra le altre cose, lo stato della macchina.

  • 8. Rigenerazione

    In brevissimo tempo, i clienti ricevono i loro utensili rigenerati alla qualità di produzione. Su richiesta anche con servizio di ritiro e consegna.


Engineering Workflow: dalla teoria alla pratica

La missione di MAPAL consiste nel trovare la soluzione perfetta per le esigenze del cliente. Oltre alle soluzioni speciali personalizzate e a un ampio portfolio di prodotti standard, sono disponibili anche servizi completi volti a realizzare in modo ottimale l’intero processo: dall’idea del prodotto fino al truciolo. I clienti possono fare affidamento sull’esperienza pluriennale del leader tecnologico nel settore della truciolatura.
  • 3D model of a workpiece from the die and mould making.

    1. Richiesta del cliente

    I funzionari e partner di vendita MAPAL sono disponibili direttamente per richieste individuali. Durante una fase preliminare, analizzano insieme al cliente le esigenze concrete e l’ambito (lavorazione completa o parziale) e discutono i dettagli direttamente sul modello 3D del componente.

    Il team MAPAL per la costruzione di stampi e matrici sarà lieto di ricevere la vostra richiesta via e-mail e si metterà direttamente in contatto con voi nel più breve tempo possibile.

  • 2. Analisi del progetto

    Sulla base dei modelli 3D e dei dati della macchina, gli interlocutori analizzano le operazioni di fabbricazione e sviluppano strategie di lavorazione efficaci.

    I seguenti punti sono parte integrante dell’analisi del progetto:
    • Suggerimenti per tutte le fasi di lavorazione
    • Elenco della gamma utensili
    • Ottimizzazione del processo

  • 3. Progettazione del processo

    Che si tratti di ottenere flessibilità o produttività, i nostri specialisti della truciolatura simulano il processo sviluppato sulla base di modelli 3D per identificarne il potenziale di ottimizzazione. Monitorano e migliorano i parametri di lavorazione durante la programmazione CAM, assicurando in questo modo una produzione stabile e conveniente.

    La progettazione del processo comprende:
    • Analisi dei tempi di esecuzione del componente
    • Definizione dei dati tecnologici
    • Programmazione CAM

  • 4. Soluzione per utensili

    L’ampio assortimento di prodotti standard MAPAL per la costruzione di stampi e matrici offre la soluzione per utensili ottimale per ogni applicazione. Al bisogno, sono disponibili anche soluzioni speciali personalizzate.

    Vantaggi per l’utente:
    • Ampio assortimento di prodotti standard
    • Fornitura dei dati relativi all’utensile

  • 5. Test degli utensili e offerta

    Dopo il necessario scambio di informazioni relative al compito di truciolatura richiesto, MAPAL supporta i clienti nell’impiego degli utensili necessari al processo. Questa è la base per un’offerta ben fondata e su misura per l’applicazione specifica.

  • The picture shows documents for preparing offers on a table with three people.

    6. Cooperazione

    Anche dopo il raggiungimento di successi condivisi, gli specialisti MAPAL rimangono in stretto contatto con il cliente. Qualora, con il passare del tempo, dovesse emergere un potenziale di ottimizzazione, o altri utensili dovessero rivelarsi migliori, MAPAL sarà lieta di fornire supporto per migliorare ulteriormente la vostra produttività e redditività.

    MAPAL offre inoltre opzioni complete di gestione utensili al fine di garantire una produzione efficiente a lungo termine.

    Opzioni nel settore della gestione utensili:

    • Sistemi di stoccaggio
    • Servizio di riaffilatura
    • Ampio portfolio prodotti contenente dispositivi di regolazione e misurazione




Our retail partners

Responsibility according to postcode areas

  • 1 / 16

    Postcode 35

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 2 / 16

    Postcode 44

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 3 / 16

    Postcode 51

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 4 / 16

    Postcode 56, 57

    FRITZ WEG GmbH & Co. KG
    Ahornweg 41
    35713 Eschenburg-Wissenbach

    Phone: +49 2774 701-0
    Fax: +49 2774 701-39
    Email: info@fritzweg.de
    Web: www.fritzweg.de

  • 5 / 16

    Postcode 58, 59

    Jansen Schneidwerkzeuge Vertriebs GmbH
    Im Käsebrink 12
    58840 Plettenberg

    Phone: +49 2391 9177-0
    Fax: +49 2391 9177-20
    Email: info@j-s-v.com
    Web: www.j-s-v.com

  • 6 / 16

    Postcode 60, 61

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 7 / 16

    Postcode 63 - 69

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 8 / 16

    Postcode 70 - 73

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 9 / 16

    Postcode 74, 75

    Heinrich Meier GmbH
    Herrenwaag 31
    75417 Mühlacker

    Phone: +49 7041 9530-0
    Fax: +49 7041 9530-30
    Email: info@heinrich-meier.de
    Web: www.heinrich-meier.de

  • 10 / 16

    Postcode 76 - 79

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 11 / 16

    Postcode 80 - 87

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 12 / 16

    Postcode 88, 89

    Dieter Schätzle GmbH & Co. KG
    Präzisionswerkzeuge
    Unter Haßlen 12
    78532 Tuttlingen

    Phone: +49 7462 9465-0
    Fax: +49 7462 9465-50
    Email: info@schaetzle-werkzeuge.de
    Web:​​​​​​​ www.schaetzle-werkzeuge.de

  • 13 / 16

    Postcode 90 - 97

    AB1-Tools e.K.
    Goethering 45
    91732 Merkendorf

    Phone: +49 9826 333-2241
    Fax: +49 9826 333-3691
    Email: info@ab1-tools.com
    Web: www.ab1-tools.com

  • 14 / 16

    Danmark

    EDECO TOOL APS 
    Naverland 2
    2600 Glostrup
    Danmark

    Phone: +45 7060 2029
    Email: info@edeco.dk
    Web: www.edeco.dk

  • 15 / 16

    Italy

    TEKNOS S.r.l.
    Via A. Pigafetta, 2
    35011 Campodarsego (PD)
    Italia

    Phone: +39 049 8877061
    Email: info@teknositalia.it
    Web: www.teknositalia.it

  • 16 / 16

    Portugal

    Álamo-Ferramentas Unipessoal Lda
    Rua da ETAR, Lote 9
    Zona Industrial de Oiã
    3770-059 Oiã
    ​​​​​​​​​​​​​​
    Phone: +351 234 728-193
    Email: geral@alamo-ferramentas.com